Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
care
what
you
say
you
can
give
it
away
Es
ist
mir
egal,
was
du
sagst,
du
kannst
es
verschenken
Your
money
don't
mean
much
to
me
Dein
Geld
bedeutet
mir
nicht
viel
I've
been
out
on
my
own,
gonna
go
alone
now
Ich
war
allein
unterwegs,
ich
gehe
jetzt
allein
'Cause
that's
the
way
it's
got
to
be
Denn
so
muss
es
einfach
sein
Everybody
tells
me
how
Jeder
erzählt
mir
wie
I
can
beat
the
odds
for
now
Ich
vorerst
die
Chancen
schlage
I've
been
standing
by
the
fire
Ich
stand
neben
dem
Feuer
I
just
can't
feel
the
heat,
can't
feel
the
heat
Doch
ich
spür
die
Hitze
nicht,
spür
die
Hitze
nicht
I'm
looking
for
a
heartbeat
Ich
suche
einen
Herzschlag
I'm
looking
for
a
heartbeat
Ich
suche
einen
Herzschlag
Beating
like
mine
Der
schlägt
wie
meiner
Looking
at
me
it's
easy
to
see
Wenn
du
mich
ansiehst,
denkst
du
leicht
zu
erkennen
You
think
you
know
just
how
I
feel
Dass
du
weißt,
wie
ich
mich
fühle
If
you
do
to
me
wrong
and
it
won't
take
me
long
Wenn
du
mir
unrecht
tust,
wird
es
nicht
lange
dauern
Before
my
restless
heart
will
heal
Bis
mein
ruheloses
Herz
sich
heilt
I'm
looking
for
a
love,
love
like
mine
Ich
suche
eine
Liebe,
Liebe
wie
meine
They
tell
me
it's
so
hard
to
find
Man
sagt
mir,
sie
sei
schwer
zu
finden
But
I
can
feel
it
in
the
rhythm
Doch
ich
spüre
es
im
Rhythmus
Of
the
heartbeat
in
the
street
Des
Herzschlags
auf
der
Straße
I'm
looking
for
a
heartbeat
Ich
suche
einen
Herzschlag
I'm
looking
for
a
heartbeat
Ich
suche
einen
Herzschlag
Beating
like
mine
Der
schlägt
wie
meiner
Beating
like
mine
Der
schlägt
wie
meiner
Tell
me
what
you
feel
now
Sag
mir,
was
du
fühlst
Without
a
heartbeat
Ohne
Herzschlag
Tell
me
is
it
real
now
Sag
mir,
ist
es
echt
Without
a
heartbeat?
Heartbeat
Ohne
Herzschlag?
Herzschlag
I'm
looking
for
a
heartbeat
Ich
suche
einen
Herzschlag
I'm
looking
for
a
heartbeat
Ich
suche
einen
Herzschlag
I'm
looking
for
a
heartbeat
Ich
suche
einen
Herzschlag
I'm
looking
for
a
heartbeat
Ich
suche
einen
Herzschlag
Heartbeat
(no
matter
where
your
hidin'
girl)
Herzschlag
(egal
wo
du
dich
versteckst,
Mädchen)
I'm
looking
for
a
heartbeat
(I'll
find
you
walkin'
somewhere)
Ich
suche
einen
Herzschlag
(ich
find
dich
irgendwo
spazierend)
Heartbeat
(my
heart
is
beatin'
for
ya
now)
Herzschlag
(mein
Herz
schlägt
jetzt
für
dich)
I'm
looking
for
a
heartbeat
(I'll
find
you
walkin'
somewhere)
Ich
suche
einen
Herzschlag
(ich
find
dich
irgendwo
spazierend)
Heartbeat
(it's
really
beatin'
for
me
now)
Herzschlag
(es
schlägt
wirklich
für
mich
jetzt)
I'm
looking
for
a
heartbeat
(your
heart
is
beatin'
for
me,
yeah)
Ich
suche
einen
Herzschlag
(dein
Herz
schlägt
für
mich,
yeah)
Heartbeat
(I'll
find
you
walkin'
somewhere)
Herzschlag
(ich
find
dich
spazierend
irgendwo)
I'm
looking
for
a
heartbeat
(outside
walkin'
the
street
now)
Ich
suche
einen
Herzschlag
(draußen
auf
der
Straße
jetzt)
Heartbeat
(you're
really,
really
hidin'
girl)
Herzschlag
(du
versteckst
dich
wirklich,
Mädchen)
I'm
looking
for
a
heartbeat
(outside
walkin'
somewhere
Ich
suche
einen
Herzschlag
(draußen
irgendwo
spazierend)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendy Waldman, Eric Kaz
Attention! Feel free to leave feedback.