Lyrics and translation Don Johnson - Other People's Lives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Other People's Lives
Чужие Жизни
Where
the
grass
is
always
greener
where
the
grass
don't
grow
Там,
где
трава
всегда
зеленее,
где
трава
не
растет,
You
see
everything
in
colour
till
you
see
it
close
Ты
видишь
все
в
цвете,
пока
не
увидишь
вблизи.
Everybody
else's
street
looks
like
it's
painted
gold
У
всех
остальных
улица
выглядит
так,
будто
выкрашена
золотом,
Don't
it
always
go
that
way
Разве
не
всегда
так
бывает?
Suzy
wanted
money
to
spend
wanted
some
rich
older
man
Сьюзи
хотела
денег,
хотела
богатого
пожилого
мужчину,
To
take
her
from
the
world
she
was
living
in
to
the
world
on
the
other
side
Чтобы
он
забрал
ее
из
мира,
в
котором
она
жила,
в
мир
по
ту
сторону.
Suzy
was
bored
with
her
life
wanted
something
more
to
do
with
her
nights
Сьюзи
скучала
по
своей
жизни,
хотела
чем-то
заняться
по
ночам.
She
said
"Someday
I'm
just
gonna
pack
it
up
and
leave
this
all
behind"
Она
сказала:
"Когда-нибудь
я
просто
соберу
вещи
и
оставлю
все
это
позади".
She
wanted
a
piece
of
paradise
she
wanted
a
change
of
scene
Она
хотела
кусочек
рая,
хотела
сменить
обстановку,
She
wanted
to
live
the
privileged
life
and
nothing
in
between
Она
хотела
жить
привилегированной
жизнью
и
ничего
среднего.
Other
people's
lives
always
look
so
easy
Чужие
жизни
всегда
кажутся
такими
легкими,
When
you're
standing
on
the
other
side
Когда
ты
стоишь
по
другую
сторону.
Oh
oh
oh
other
people's
lives
О-о-о,
чужие
жизни.
Johnny
was
tired
of
working
all
day
working
for
the
pennies
for
pay
Джонни
устал
работать
весь
день,
работать
за
гроши,
He
said
"Anybody's
life
in
the
world
has
gotta
be
better
than
the
life
I
got"
Он
сказал:
"Любая
жизнь
в
мире
должна
быть
лучше,
чем
моя".
Johnny
had
big
things
in
mind
had
big
dreams
just
burning
inside
У
Джонни
были
грандиозные
планы,
большие
мечты,
горящие
внутри.
He
said
"Someday
I
wanna
climb
my
way
out
of
this
climb
my
way
right
to
the
top"
Он
сказал:
"Когда-нибудь
я
хочу
выбраться
из
этого,
подняться
на
самый
верх".
He
wanted
a
piece
of
paradise
he
wanted
to
break
way
Он
хотел
кусочек
рая,
хотел
вырваться
на
свободу,
He
wanted
to
live
the
easy
life
you
know
what
people
say
Он
хотел
жить
легкой
жизнью,
ты
знаешь,
что
говорят
люди.
Other
people's
lives
always
look
so
easy
Чужие
жизни
всегда
кажутся
такими
легкими,
When
you're
standing
on
the
other
side
Когда
ты
стоишь
по
другую
сторону.
Oh
oh
oh
other
people's
lives
always
look
much
better
О-о-о,
чужие
жизни
всегда
выглядят
намного
лучше,
When
you're
seeing
them
through
different
eyes
Когда
ты
смотришь
на
них
другими
глазами.
Oh
oh
oh
other
people's
lives
О-о-о,
чужие
жизни.
Where
the
grass
is
always
greener
where
the
grass
don't
grow
Там,
где
трава
всегда
зеленее,
где
трава
не
растет,
You
see
everything
in
colour
till
you
see
it
close
Ты
видишь
все
в
цвете,
пока
не
увидишь
вблизи.
Everybody
else's
street
looks
like
it's
painted
gold
У
всех
остальных
улица
выглядит
так,
будто
выкрашена
золотом,
Don't
it
always
go
that
way
Разве
не
всегда
так
бывает?
Suzy
she's
got
the
money
to
spend
married
some
rich
older
man
У
Сьюзи
теперь
есть
деньги,
она
вышла
замуж
за
богатого
пожилого
мужчину,
He
gives
her
everything
in
the
world
she
needs
everything
but
love
Он
дает
ей
все,
что
нужно
в
этом
мире,
все,
кроме
любви.
Johnny
he's
got
the
job
of
his
dreams
now
he
wonders
is
this
what
it
all
means
У
Джонни
теперь
работа
его
мечты,
и
он
задается
вопросом,
вот
оно
что
все
это
значит?
He
says
"Sometimes
you
can
have
it
all
and
still
it's
not
enough"
Он
говорит:
"Иногда
у
тебя
может
быть
все,
и
этого
все
равно
недостаточно".
He
wanted
a
piece
of
paradise
she
wanted
a
change
of
scene
Он
хотел
кусочек
рая,
она
хотела
сменить
обстановку,
But
sometimes
you
know
that
paradise
ain't
always
what
it
seems
Но
иногда,
знаешь,
рай
не
всегда
такой,
каким
кажется.
Other
people's
lives
always
look
so
easy
Чужие
жизни
всегда
кажутся
такими
легкими,
When
you're
standing
on
the
other
side
Когда
ты
стоишь
по
другую
сторону.
Oh
oh
oh
other
people's
lives
always
look
much
better
О-о-о,
чужие
жизни
всегда
выглядят
намного
лучше,
When
you're
seeing
them
through
different
eyes
Когда
ты
смотришь
на
них
другими
глазами.
Oh
oh
oh
other
people's
lives
О-о-о,
чужие
жизни.
Oh
oh
oh
other
people's
lives
always
look
much
better
О-о-о,
чужие
жизни
всегда
выглядят
намного
лучше,
When
you're
seeing
them
through
different
eyes
Когда
ты
смотришь
на
них
другими
глазами.
Oh
oh
oh
other
people's
lives
О-о-о,
чужие
жизни.
Other
people's
lives
other
people's
lives
always
look
much
better
Чужие
жизни,
чужие
жизни
всегда
выглядят
намного
лучше,
When
you're
seeing
them
through
different
eyes
Когда
ты
смотришь
на
них
другими
глазами.
Oh
oh
oh
oh
other
people's
lives
О-о-о-о,
чужие
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Warren
Attention! Feel free to leave feedback.