Don McGlashan - All The Goodbyes In The World - translation of the lyrics into German




All The Goodbyes In The World
Alle Abschiede der Welt
When John was moving house
Als John umzog,
Among the things that he discovered
entdeckte er unter all den Sachen
Were all the goodbyes in the world
alle Abschiede der Welt
In an old bathroom cupboard
in einem alten Badezimmerschrank.
Between the shampoos and the soap
Zwischen den Shampoos und der Seife,
Beside the aspirins
neben den Aspirin,
Were all the farewells ever said
waren alle Abschiedsworte, die je gesagt wurden,
And all the endings
und alle Enden.
He quickly closed the door
Er schloss schnell die Tür,
Then opened it again
öffnete sie dann wieder.
The goodbyes were all still there
Die Abschiede waren alle noch da.
He wondered how they could all fit in
Er fragte sich, wie sie alle hineinpassen konnten.
Nothing loud, just countless
Nichts Lautes, nur unzählige,
Thousands of quiet phrases
tausende leise Phrasen.
All the footprints washed away
Alle Fußspuren weggespült,
All the erasures
alle Auslöschungen.
All the goodbyes in the world
Alle Abschiede der Welt.
He left the house and went to work
Er verließ das Haus und ging zur Arbeit.
He thought about telling someone
Er dachte daran, es jemandem zu erzählen,
But mostly he thought about getting home
aber hauptsächlich dachte er daran, nach Hause zu kommen,
To the cupboard in the bathroom
zu dem Schrank im Badezimmer.
He decided to clean it out
Er beschloss, ihn auszuräumen,
When he got home that night
als er an diesem Abend nach Hause kam.
The thought of leaving it for someone else
Der Gedanke, ihn für jemand anderen zu hinterlassen,
Somehow didn't seem right
erschien ihm irgendwie nicht richtig.
He put it on his list
Er setzte es auf seine Liste,
With an asterisk
mit einem Sternchen.
All the goodbyes in the world
Alle Abschiede der Welt.





Writer(s): Luke Buda, Donald Mcglashan, James Duncan


Attention! Feel free to leave feedback.