Don McLean - Homeless Brother - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don McLean - Homeless Brother




I was walking by the graveyard, late last Friday night
Я шел мимо кладбища поздно вечером в прошлую пятницу.
I heard somebody yelling, it sounded like a fight
Я слышал, как кто-то кричал, Это было похоже на драку.
It was just a drunken hobo dancing circles in the night
Это был просто пьяный бродяга, Танцующий в ночи,
Pouring whiskey on the headstones in the blue moonlight
льющий виски на надгробия в голубом лунном свете.
So often have I wondered where these homeless brothers go
Так часто я задавался вопросом, куда же делись эти бездомные братья?
Down in some hidden valley were their sorrows cannot show,
Внизу, в какой-то скрытой долине, где их печали не могут проявиться,
Where the police cannot find them where the wanted men can go
Где полиция не может найти их, где разыскиваемые могут уйти.
There's freedom when you're walking, even though you're walking slow
Свобода есть, когда ты идешь, даже если ты идешь медленно.
Smash your bottle on a gravestone and live while you can
Разбей свою бутылку о надгробный камень и живи, пока можешь.
That homeless brother is my friend
Этот бездомный брат мой друг
It's hard to be a pack rat, it's hard to be a 'bo
Трудно быть стайной крысой, трудно быть "бо".
But living's so much harder where the heartless people go
Но жить гораздо труднее там, где живут бессердечные люди.
Somewhere the dogs are barking and the children seem to know
Где-то лают собаки, и дети, кажется, знают.
That Jesus on the highway was a lost hobo
Тот Иисус на шоссе был потерянным бродягой.
And they hear the holy silence of the temples in the hill
И они слышат священную тишину храмов на холме.
And they see the ragged tatters as another kind of thrill
И они воспринимают рваные лохмотья как еще один вид острых ощущений.
And they envy him the sunshine and they pity him the chill
И они завидуют ему солнечному свету и жалеют его холоду
And they're sad to do their living for some other kind of thrill
И им грустно жить ради каких-то других острых ощущений.
Smash your bottle on a gravestone and live while you can
Разбей свою бутылку о надгробный камень и живи, пока можешь.
That homeless brother is my friend
Этот бездомный брат мой друг
Somewhere there was a woman Somewhere there was a child
Где-то была женщина, где-то был ребенок.
Somewhere there was a cottage where the marigolds grew wild
Где-то был дом, где дико росли ноготки.
But some where's just like nowhere when you leave it for a while
Но какое-то место похоже на никуда, когда ты оставляешь его на некоторое время.
You'll find the broken-hearted when you're travelling jungle-style
Ты найдешь разбитое сердце, когда путешествуешь по джунглям.
Down the bowels of a broken land where numbers live like men
В недрах разрушенной земли, где числа живут, как люди.
Where those who keep their senses have them taken back again
Где те, кто хранит свои чувства, забирают их обратно.
Where the night stick cracks with crazy rage, where madmen don't
Там, где ночная палка трещит от безумной ярости, где безумцы этого не делают.
Pretend
Притворись,
Where wealth has no beginning and poverty no end
что богатство не имеет начала, а бедность-конца.
Smash your bottle on a gravestone and live while you can
Разбей свою бутылку о надгробный камень и живи, пока можешь.
That homeless brother is my friend
Этот бездомный брат мой друг
The ghosts of highway royalty have vanished in the night
Призраки королевских особ исчезли в ночи.
The Whitman wanderer walking toward a glowing inner light
Уитмен скиталец идущий навстречу сияющему внутреннему свету
The children have grown older and the cops have gripped us tight
Дети повзрослели, и копы крепко вцепились в нас.
There's no spot round the melting pot for free men in their flight
Вокруг плавильного котла нет места для свободных людей в их полете.
And you who leave on promises and prosper as you please
И ты, кто оставляет свои обещания и процветает, как тебе заблагорассудится.
The victim of your riches often dies of your disease
Жертва твоего богатства часто умирает от твоей болезни.
He can't hear the factory whistle, just the lonesome freight train's
Он не слышит заводского гудка, только одинокий гудок товарняка.
Wheeze
Хрип
He's living on good fortune, he ain't dying on his knees
Он живет на удачу, он не умирает на коленях.
Smash your bottle on a gravestone and live while you can
Разбей свою бутылку о надгробный камень и живи, пока можешь.
That homeless brother is my friend
Этот бездомный брат мой друг
That homeless brother is my friend
Этот бездомный брат мой друг





Writer(s): DON MCLEAN


Attention! Feel free to leave feedback.