Don McLean - I Was Always Young - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don McLean - I Was Always Young




I was always young, the picture means so much now
Я всегда была молода, эта картина так много значит сейчас.
Photos of those friends that we knew, who said they′d keep in touch
Фотографии тех друзей, которых мы знали, которые сказали, что будут поддерживать связь.
But they never called us much
Но они никогда особо не звонили нам.
I'm doing very well while my looks have gone to hell
У меня все хорошо, хотя моя внешность пошла ко всем чертям.
But what′s really strange is how little you have changed
Но что действительно странно, так это то, как мало ты изменился.
I've grown old missing you, grown old stuck in the past
Я состарился, скучая по тебе, состарился, застряв в прошлом.
The future must have stopped somewhere, maybe it was never there
Будущее, должно быть, где-то остановилось, а может быть, его никогда и не было.
But I've grown old at last
Но я наконец то постарел
You were always young, your picture stays so faithful
Ты всегда была молода, твоя фотография остается такой верной.
I never saw those friends that we knew who called out of the blue
Я никогда не видел тех друзей, которых мы знали, которые звонили ни с того ни с сего.
They asked how they could reach you
Они спросили, как они могут связаться с вами.
They said they ′re doing well while our friendship went to hell
Они сказали, что у них все хорошо, в то время как наша дружба полетела к черту.
But I couldn′t bear to say that I missed you every day
Но я не могу сказать, что скучаю по тебе каждый день.
Your picture never speaks
Твоя фотография никогда не говорит.
It never gets much clearer
Это никогда не становится намного яснее.
When magnified it never brings you nearer
Увеличенная, она никогда не приближает тебя.
Through all those empty years, watermarked with tears
Сквозь все эти пустые годы, испещренные слезами.
It's held up very well while my life has gone to hell
Он держался очень хорошо, пока моя жизнь катилась к черту.
But what′s really strange is how little I have changed
Но что действительно странно, так это то, как мало я изменился.





Writer(s): don mclean


Attention! Feel free to leave feedback.