Don McLean - Botanical Gardens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don McLean - Botanical Gardens




Botanical Gardens
Ботанический сад
I leave the noise and the dark city canyons
Я покидаю шум и темные городские каньоны
And walk through gates of wrought iron black
И прохожу через кованые черные ворота
There lies a world that's transformed before me
Передо мной лежит преображенный мир
When I arrive, will I ever go back?
Когда я приду, вернусь ли я когда-нибудь обратно?
I take a walk in botanical gardens
Я прогуливаюсь по ботаническому саду
And look for the faces of the pretty young girls
И ищу лица хорошеньких девушек
Just like the flowers that bloom all around me
Словно цветы, что цветут вокруг меня,
I fall in love in this colorful world
Я влюбляюсь в этом красочном мире
You might go walking and thinking of nothing
Ты можешь гулять, ни о чем не думая,
Perhaps your love life is caught in a bind
Возможно, твоя личная жизнь в тупике
There in a flowery dress in the sunlight
Там, в цветочном платье, на солнце,
You'll find somebody who will change your mind
Ты найдешь кого-то, кто изменит твое мнение
She's haunting me and she losing my memory
Она преследует меня, и я теряю память,
That beautiful face with perfume in the air
Это прекрасное лицо, аромат духов в воздухе,
She brushes my arm and smiles ever faintly
Она касается моей руки и едва заметно улыбается,
A famine and vision with the sun in her hair
Голод и видение с солнцем в волосах.
We might go walking hand in hand in the garden
Мы могли бы гулять, держась за руки, в саду
And cross the bridge when it's starting to rain
И пересечь мост, когда начнётся дождь,
And then go laughing and looking for shelter
А потом смеяться и искать укрытие,
And find a feeling that you can't explain
И найти чувство, которое ты не можешь объяснить
The colorful birds in botanical gardens
Красочные птицы в ботаническом саду
All fly away to a breezy lagoon
Все улетают к ветреной лагуне,
Where lovers can swim in the warm summer waters
Где влюбленные могут плавать в теплых летних водах,
Surrounded by flowers and the light of the moon
В окружении цветов и лунного света
It's getting late, and the gates will be closing
Становится поздно, и ворота скоро закроются,
Shall I remain, or go back to the world?
Должен ли я остаться или вернуться в мир?
Shall I remain in botanical gardens?
Должен ли я остаться в ботаническом саду?
Surrounded by flowers and those beautiful girls
В окружении цветов и этих прекрасных девушек?
Shall I remain in botanical gardens?
Должен ли я остаться в ботаническом саду?
Surrounded by flowers and those beautiful girls
В окружении цветов и этих прекрасных девушек?
I love those flowers and those beautiful girls
Я люблю эти цветы и этих прекрасных девушек
I dig those flowers and those beautiful girls
Мне нравятся эти цветы и эти прекрасные девушки





Writer(s): Don Mclean


Attention! Feel free to leave feedback.