Don McLean - If You Could Read My Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don McLean - If You Could Read My Mind




If You Could Read My Mind
Если б мысли ты могла читать мои
If you could read my mind, love
Если б мысли ты могла читать мои, любовь моя,
What a tale my thoughts could tell
Историю поведал бы поток сознания.
Just like an old time movie
Как в старом фильме,
'Bout a ghost from a wishing well
Про призрака из заброшенного колодца.
In a castle dark or a fortress strong
В замке мрачном или крепости глухой,
With chains upon my feet
С цепью на ногах,
You know that ghost is me
Ты знаешь, призрак тот я,
And I will never be set free
И мне не суждено познать свободу,
As long as I'm a ghost that you can't see
Пока ты видишь во мне лишь призрака.
If I could read your mind, love
Если б я читал твои мысли, любовь моя,
What a tale your thoughts could tell
Какую бы историю они поведали?
Just like a paperback novel
Как в простом романе,
The kind the drugstores sell
Что в аптеках продают.
When you reached the part
Когда б дошла ты до той части,
Where the heartaches come
Где сердце разрывается от боли,
The hero would be me
Героем тем был бы я.
But heroes often fail
Но и герои терпят поражения.
You won't read that book again
Ты больше не прочтешь той книги,
Because the ending's just too hard to take!
Ведь финал ее слишком тяжел!
I'd walk away like a movie star
Я уйду, как актер,
Who gets burned in a three way script
Что прогорел в любовном треугольнике.
Enter number two
Акт второй.
A movie queen to play the scene
Звезда экрана на сцене,
Of bringing all the good things out in me
Чтобы показать все лучшее во мне.
But for now, love, let's be real
Но давай будем честны, любовь моя,
I never thought I could act this way
Я и подумать не мог, что буду так себя вести.
And I've got to say that I just don't get it
И должен признаться, я не понимаю,
I don't know where we went wrong
Что пошло не так,
But the feeling's gone
Чувства ушли,
And we just can't get it back
И нам их не вернуть.
If you could read my mind, love
Если б мысли ты могла читать мои, любовь моя,
What a tale my thoughts could tell
Историю поведал бы поток сознания.
Just like an old time movie
Как в старом фильме,
'Bout a ghost from a wishing well
Про призрака из заброшенного колодца.
In a castle dark or a fortress strong
В замке мрачном или крепости глухой,
With chains around my feet
С цепью на ногах,
The story always ends
И конец истории всегда один.
I never thought I could feel this way
Я и подумать не мог, что буду так себя чувствовать.
And I've got to say that I just don't get it
И должен признаться, я не понимаю,
I don't know where we went wrong
Что пошло не так,
But the feelin's gone
Чувства ушли,
And we just can't get it back!
И нам их не вернуть!
La-dadada
Ла-да-да-да





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! Feel free to leave feedback.