Lyrics and translation Don Mills feat. Beenzino - It Was Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Was Crazy
Это было безумие
Aye,
what
up
Don
Mills
Эй,
как
дела,
Дон
Миллз?
난
일본에서
심시티
하다가
너를
위해
가사를
썼어
Я
написал
этот
текст
для
тебя,
пока
играл
в
SimCity
в
Японии.
Yah
이거
다
쓰고
이따가
자랑스럽게
반신욕
할
거야
Да,
после
того,
как
закончу
писать
это,
с
гордостью
приму
ванну.
내일
쇼핑도
존나
하고
촬영도
존나
하고
Завтра
буду
много
шопиться
и
много
сниматься.
아마
군대가기전에
이게
마지막
가사가
될
것
같아
Кажется,
это
мой
последний
текст
перед
армией.
야
진지는
안
빨
거야
let's
go
Эй,
я
не
буду
серьезничать,
поехали!
꿈이
나를
채찍질
해
칠해
백지
Мечта
хлещет
меня,
как
кнут,
раскрашивая
чистый
лист.
티볼리로
skrr,
skrr
Skrr,
skrr
на
Тиволи.
Ian
Ka$h
on
the
땜삥
Ian
Ka$h
на
битах.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
꿈이
나를
채찍질
해
칠해
백지
Мечта
хлещет
меня,
как
кнут,
раскрашивая
чистый
лист.
티볼리로
skrr,
skrr
Skrr,
skrr
на
Тиволи.
Ian
Ka$h
on
the
땜삥
Ian
Ka$h
на
битах.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
난
미쳤었지
감성
팔이
없이
rich
해졌지
Я
был
без
ума,
разбогател
без
слезливых
историй.
동양의
2 Chainz
하고
같이
ballin'
same
패거리
Зажигаю
с
восточным
2 Chainz,
мы
из
одной
банды.
내
미래
포스터
작업실
벽면을
장식
Постер
моего
будущего
украшает
стену
моей
студии.
지하로
들어와도
아침
여긴
내
직장
do
my
shit
Даже
если
спускаюсь
в
подвал,
это
мое
рабочее
место,
делаю
свое
дело.
마실
가지
가사
작업
machine
황마
Иду
выпить,
машина
для
написания
текстов,
желтая
конопля.
소심한
자식은
상종
안
해
사서
미리
걱정
마
Не
общаюсь
с
робкими,
не
беспокойся
заранее.
마음에
방이
좀
작은
분들은
화내도
돼
이해를
하니까
Те,
у
кого
узкий
кругозор,
могут
злиться,
я
понимаю.
시간낭비라도
비난
비판들을
해야
속
개운하니까
Даже
если
это
пустая
трата
времени,
нужно
критиковать
и
осуждать,
чтобы
почувствовать
себя
лучше.
난
대인배가
되고
싶어
Я
хочу
быть
великодушным.
잃어버릴
수가
없는
이성
Не
могу
потерять
рассудок.
음악에
내
인생
걸고
있어
Посвятил
свою
жизнь
музыке.
절대로
질리지가
않는
직업
Работа,
которая
никогда
не
надоест.
나를
유명하게
만들어
준다고
Бинзино,
который
сказал,
что
сделает
меня
знаменитым.
부자로
만들어
준다고
한
빈지노
Бинзино,
который
сказал,
что
сделает
меня
богатым.
약속을
아주
잘
지켜서
Он
сдержал
свое
обещание.
며칠
후
만나기
위해
check
일정
Проверяю
расписание,
чтобы
встретиться
через
пару
дней.
꿈이
나를
채찍질
해
칠해
백지
Мечта
хлещет
меня,
как
кнут,
раскрашивая
чистый
лист.
티볼리로
skrr,
skrr
Skrr,
skrr
на
Тиволи.
Ian
Ka$h
on
the
땜삥
Ian
Ka$h
на
битах.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
꿈이
나를
채찍질
해
칠해
백지
Мечта
хлещет
меня,
как
кнут,
раскрашивая
чистый
лист.
티볼리로
skrr,
skrr
Skrr,
skrr
на
Тиволи.
Ian
Ka$h
on
the
땜삥
Ian
Ka$h
на
битах.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
하루
종일
돈을
버네
하루
종일
Зарабатываю
деньги
весь
день,
весь
день
напролет.
대낮부터
도쿄
돌아
갸루
종일
С
самого
утра
гуляю
по
Токио,
весь
день
с
гяру.
Balenciaga
bag
아키하바라
swag
Сумка
Balenciaga,
swag
Акихабары.
츠타야에서
책
체크카드
dab
Проверяю
книги
в
Цутае,
dab
с
кредиткой.
All
my
team
이
쑤심
Вся
моя
команда
ковыряется
в
зубах.
엄마
선물
Phillip
Lim
shoe
Подарок
маме
- туфли
Phillip
Lim.
성빈
림
올림
Сонбин
Лим
в
деле.
Millionaire
poetry
Поэзия
миллионера.
앨범
so
sick
Альбом
просто
бомба.
내
판모밀
소스
수심
추가
Добавлю
еще
соуса
в
свою
соба.
Jazzyfact
곧
Jazzyfact
скоро.
Fuck
'em
all,
fuck
'em
all
К
черту
всех,
к
черту
всех.
IAB
Mschf,
sold
'em
all
IAB
Mschf,
все
распродано.
하루
만에
돈을
쓸어
담아
Загребаю
деньги
за
день.
아이디어는
늘
떠들며
Идеи
всегда
приходят
во
время
болтовни.
At
브루스리
강남구청
여전히
눈을
난
안
붙여
В
Bruce
Lee
Каннамгучхон,
я
все
еще
не
смыкаю
глаз.
The
Quiett
song,
there
is
no
tomorrow
Песня
The
Quiett,
нет
никакого
завтра.
난
그래서
하루
종일
불
붙여
Поэтому
я
поджигаю
весь
день.
꿈이
나를
채찍질
해
칠해
백지
Мечта
хлещет
меня,
как
кнут,
раскрашивая
чистый
лист.
티볼리로
skrr,
skrr
Skrr,
skrr
на
Тиволи.
Ian
Ka$h
on
the
땜삥
Ian
Ka$h
на
битах.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
꿈이
나를
채찍질
해
칠해
백지
Мечта
хлещет
меня,
как
кнут,
раскрашивая
чистый
лист.
티볼리로
skrr,
skrr
Skrr,
skrr
на
Тиволи.
Ian
Ka$h
on
the
땜삥
Ian
Ka$h
на
битах.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
난
미쳤었어
난
미쳤었어
(skrr,
skrr)
Я
был
без
ума,
я
был
без
ума.
(skrr,
skrr)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Ka$h
Attention! Feel free to leave feedback.