Don Moen - For All You've Done - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Moen - For All You've Done




For all You've done
За все, что ты сделал
For all You're going to do
За все, что ты собираешься сделать
We give You thanks
Мы выражаем Вам благодарность
And lift our praise to You
И возносим Тебе нашу хвалу
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give praise
Мы воздаем хвалу
For we know
Ибо мы знаем
That all things work together
Что все вещи работают вместе
For our good
Для нашего блага
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give praise
Мы воздаем хвалу
For by faith
Ибо верою
We know Your grace
Мы знаем вашу светлость
Will see us through
Доведет нас до конца
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give thanks (Yes to do)
Мы благодарим (да, делать)
We give praise
Мы воздаем хвалу
For we know
Ибо мы знаем
That all things work together
Что все вещи работают вместе
For our good
Для нашего блага
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give praise
Мы воздаем хвалу
For by faith
Ибо верою
We know Your grace
Мы знаем вашу светлость
Will see us through
Доведет нас до конца
For all those things
За все эти вещи
That we don't understand
Что мы не понимаем
We come by faith
Мы приходим верой
And place them in Your hands
И возьмите их в свои руки
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give praise
Мы воздаем хвалу
For we know
Ибо мы знаем
That all things work together
Что все вещи работают вместе
For our good
Для нашего блага
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give praise
Мы воздаем хвалу
For by faith
Ибо верою
We know Your grace
Мы знаем вашу светлость
Will see us through
Доведет нас до конца
Even if we stumble
Даже если мы споткнемся
Even if we fall
Даже если мы упадем
You will not forsake us
Ты не покинешь нас
You are King and Lord of all
Ты король и повелитель всего сущего
Lord of all
Повелитель всего
We give thanks (Yes to do)
Мы благодарим (да, делать)
We give praise (Oh yes)
Мы воздаем хвалу да)
For we know
Ибо мы знаем
That all things work together
Что все вещи работают вместе
For our good
Для нашего блага
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give praise (Yeah)
Мы воздаем хвалу (Да)
For by faith
Ибо верою
We know Your grace
Мы знаем вашу светлость
Will see us through
Доведет нас до конца
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give thanks (Yes to do)
Мы благодарим (да, делать)
We give praise
Мы воздаем хвалу
For we know
Ибо мы знаем
That all things work together
Что все вещи работают вместе
For our good
Для нашего блага
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give praise
Мы воздаем хвалу
For by faith
Ибо верою
We know Your grace
Мы знаем вашу светлость
Will see us through
Доведет нас до конца
Oh yes
О да
We give you thanks tonight God
Мы благодарим тебя сегодня вечером, Боже
For all you've done in our lives
За все, что ты сделал в нашей жизни
And for all you've going to dom
И за все, что ты собираешься сделать, дом
Hallelujah
Аллилуйя
Psalm one hundred says to enter his gates with
В стом псалме сказано войти в его врата с
(Thanksgiving)
(День благодарения)
What was that again to enter his gates with?
С чем же это опять вошло в его ворота?
(Thanksgiving)
(День благодарения)
And his court with (Praise)
И его двор с (похвалой)
That's what we're going to do here tonight
Это то, чем мы собираемся заняться здесь сегодня вечером
Hallelujah
Аллилуйя
God help me, thanks you
Боже, помоги мне, спасибо тебе
For what you've done in our lives
За то, что ты сделал в нашей жизни
And tonight you want to thanks you in advance
И сегодня вечером я хочу заранее поблагодарить вас
For all you're going to do
За все, что ты собираешься сделать
We thank you
Мы благодарим вас
For the healing
Для исцеления
That we do not get to see
Что мы не сможем увидеть
We want to thank you for the financial provision that coming
Мы хотим поблагодарить вас за предстоящее финансовое обеспечение
And by faith. We lift our voices and thank you tonight
И по вере. Мы возвысим наши голоса и поблагодарим вас сегодня вечером
We want to be thankful people, God
Мы хотим быть благодарными людям, Богу
Should we do it let's face tonight
Должны ли мы сделать это, давайте посмотрим правде в глаза сегодня вечером
We give thanks (Yes)
Мы благодарим (да)
We give praise
Мы воздаем хвалу
For we know
Ибо мы знаем
That all things work together
Что все вещи работают вместе
For our good
Для нашего блага
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give praise
Мы воздаем хвалу
For by faith
Ибо верою
We know Your grace
Мы знаем вашу светлость
Will see us through
Доведет нас до конца
We give thanks (Yes)
Мы благодарим (да)
We give praise
Мы воздаем хвалу
For we know
Ибо мы знаем
That all things work together
Что все вещи работают вместе
For our good
Для нашего блага
We give thanks
Мы выражаем благодарность
We give praise
Мы воздаем хвалу
For by faith
Ибо верою
We know Your grace
Мы знаем вашу светлость
Will see us through
Доведет нас до конца
Oh yes! Oh yes! Oh yes!
О да! О да! О да!
Give you thanks Lord
Благодарю тебя, Господи
We give you thanks
Мы выражаем вам благодарность
All you done
Все, что ты сделал
And for all are you going to do
И что ты собираешься делать для всего этого





Writer(s): Don Moen


Attention! Feel free to leave feedback.