Don Moen - No Fear - translation of the lyrics into Russian

No Fear - Don Moentranslation in Russian




No Fear
Нет страха
A thousand may fall, even more at my side
Пусть тысяча падёт, и ещё больше рядом со мной,
There are rumors of war on the earth
Слухи о войне разносятся по земле,
The world may be shaking and flood waters rising
Мир может сотрясаться, и воды потопа подниматься,
But I'll be standing firm on Your Word
Но я буду твёрдо стоять на Твоём Слове.
'Cause when I am afraid, I will put my hope in God
Ведь когда я боюсь, я возлагаю надежду на Бога,
And when I am dismayed
И когда я в отчаянии,
Even then I won't give up
Даже тогда я не сдамся.
'Cause You are my strength
Ведь Ты моя сила,
You are my portion
Ты моя доля,
When I go through the waters
Когда я прохожу сквозь воды,
I will have no fear
У меня не будет страха,
I will have no fear
У меня не будет страха,
'Cause You are my Shield
Ведь Ты мой Щит,
You are my Saving Light
Ты мой спасающий Свет,
When I go through the blazing fire
Когда я прохожу сквозь пылающий огонь,
I will have no fear
У меня не будет страха.
In the midst of the night when I can't see the light
Посреди ночи, когда я не вижу света,
And the shadows of the valley surround
И тени долины окружают,
I will walk on in faith
Я буду идти с верой,
Holding onto Your Name
Держась за Твоё Имя,
And letting go of all of my doubt
И отпуская все свои сомнения.
When I am afraid, I will put my hope in God
Когда я боюсь, я возлагаю надежду на Бога,
And when I am dismayed
И когда я в отчаянии,
Even then I won't give up
Даже тогда я не сдамся.
'Cause You are my strength
Ведь Ты моя сила,
You are my portion
Ты моя доля,
When I go through the waters
Когда я прохожу сквозь воды,
I will have no fear
У меня не будет страха,
I will have no fear
У меня не будет страха,
'Cause You are my shield
Ведь Ты мой щит,
You are my saving light
Ты мой спасающий свет,
When I go through the blazing fire
Когда я прохожу сквозь пылающий огонь,
I will have no fear
У меня не будет страха.
Oh, I am not afraid, no
О, я не боюсь, нет,
What can they do to me?
Что они могут сделать со мной?
Oh, I am not afraid, no
О, я не боюсь, нет,
Why should I be, why should I be?
Почему я должен бояться, почему я должен бояться?
Oh, I am not afraid, no
О, я не боюсь, нет,
What can they do to me?
Что они могут сделать со мной?
Oh, I am not afraid, no, why should I be?
О, я не боюсь, нет, почему я должен бояться?
'Cause You are my strength
Ведь Ты моя сила,
You are my portion
Ты моя доля,
When I go through the waters
Когда я прохожу сквозь воды,
I will have no fear
У меня не будет страха,
I will have no fear
У меня не будет страха,
You are my shield
Ты мой щит,
You are my saving light
Ты мой спасающий свет,
When I go through the blazing fire
Когда я прохожу сквозь пылающий огонь,
I will have no fear
У меня не будет страха.
I will have no fear
У меня не будет страха,
I will have no fear
У меня не будет страха,
I will have no fear
У меня не будет страха,
Even though I walk through the valley of the shadow of death
Даже если я иду долиной смертной тени,
I will fear no evil
Не убоюсь зла,
For Thou are with me, Thy rod and Your staff
Ибо Ты со мной, Твой жезл и Твой посох
They comfort me
Они успокаивают меня.





Writer(s): Don Moen, Mia Leanne Cherie Fieldes, Tom Lane


Attention! Feel free to leave feedback.