Lyrics and translation Don Moen - River of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thirsty
for
more
of
you
Жажду
Тебя
всё
больше,
More
of
your
spirit
and
truth
Больше
Твоего
духа
и
истины.
Wash
me
from
all
my
sin
Омой
меня
от
всех
моих
грехов,
Fill
me
with
your
spirit
again
Наполни
меня
Своим
духом
вновь.
You′re
the
river
of
love
Ты
— река
любви,
Flowing
with
the
grace
and
mercy
Текущая
с
благодатью
и
милостью,
Flooding
my
soul
Наполняющая
мою
душу,
Filling
my
heart
with
peace
Наполняющая
моё
сердце
миром.
Oh
river
of
love
О,
река
любви,
Like
streams
in
the
desert
Словно
ручьи
в
пустыне,
Giver
of
life
Дающая
жизнь,
Giving
your
life
and
love
Дарящая
Свою
жизнь
и
любовь,
To
set
me
free
Чтобы
освободить
меня.
Heal
me
and
I'll
be
healed
Исцели
меня,
и
я
буду
исцелён,
Save
me
and
I
will
be
saved
Спаси
меня,
и
я
буду
спасён.
You′ve
filled
me
with
songs
of
praise
Ты
наполнил
меня
песнями
хвалы,
Forever
I
will
sing
of
your
grace
Вечно
буду
я
петь
о
Твоей
благодати.
You're
the
river
of
love
Ты
— река
любви,
Flowing
with
the
grace
and
mercy
Текущая
с
благодатью
и
милостью,
Flooding
my
soul
Наполняющая
мою
душу,
Filling
my
heart
with
peace
Наполняющая
моё
сердце
миром.
Oh
river
of
love
(river
of
love)
О,
река
любви
(река
любви),
Like
streams
in
the
desert
Словно
ручьи
в
пустыне,
Giver
of
life
Дающая
жизнь,
Giving
your
life
and
love
Дарящая
Свою
жизнь
и
любовь,
To
set
me
free
Чтобы
освободить
меня.
If
anyone
is
thirsty
let
him
come
on
in
Если
кто-то
жаждет,
пусть
придёт,
When
you
drink
the
living
water
Когда
ты
пьёшь
живую
воду,
You
will
never
thirst
again,
oh
Ты
никогда
больше
не
будешь
жаждать,
о,
You're
the
river
of
love
Ты
— река
любви,
Flowing
with
the
grace
and
mercy
Текущая
с
благодатью
и
милостью,
Flooding
my
soul
Наполняющая
мою
душу,
Filling
my
heart
with
peace
Наполняющая
моё
сердце
миром.
Oh
river
of
love
(river
of
love)
О,
река
любви
(река
любви),
Like
streams
in
the
desert
Словно
ручьи
в
пустыне,
Giver
of
life
Дающая
жизнь,
Giving
your
life
and
love
Дарящая
Свою
жизнь
и
любовь.
You′re
the
river
of
love
(river
of
love)
Ты
— река
любви
(река
любви),
Flowing
with
the
grace
and
mercy
Текущая
с
благодатью
и
милостью,
Flooding
my
soul
Наполняющая
мою
душу,
Filling
my
heart
with
peace
Наполняющая
моё
сердце
миром.
Oh
river
of
love
(river
of
love)
О,
река
любви
(река
любви),
Like
streams
in
the
desert
Словно
ручьи
в
пустыне,
Giver
of
life
Дающая
жизнь,
Giving
your
life
and
love
Дарящая
Свою
жизнь
и
любовь,
To
set
me
free
Чтобы
освободить
меня.
Giving
your
life
and
love
Дарящая
Свою
жизнь
и
любовь,
To
set
me
free
Чтобы
освободить
меня.
Giving
your
life
and
love
Дарящая
Свою
жизнь
и
любовь,
To
set
me
free
Чтобы
освободить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Foster, Rick Hahn, George Thatcher
Attention! Feel free to leave feedback.