Don Moen - The Old Rugged Cross - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Moen - The Old Rugged Cross




The Old Rugged Cross
Старый грубый крест
On a hill far away
На холме, вдали,
Stood an Old Rugged Cross
Стоял старый грубый крест,
The emblem of suffering and shame
Символ страдания и стыда,
And I love that old Cross
И я люблю этот старый крест,
Where the dearest and best, for a world of lost sinners was slain
Где самый дорогой и лучший, за мир потерянных грешников, был убит.
So I′ll cherish the Old Rugged Cross
Так что я буду дорожить старым грубым крестом,
'Til my trophies at last I lay down
Пока наконец не сложу свои трофеи.
I will cling to the Old Rugged Cross
Я буду цепляться за старый грубый крест
And exchange it some day for a crown
И однажды обменяю его на корону.
In the old rugged cross, stained with Blood so divine
В старом грубом кресте, окрашенном столь божественной Кровью,
A wondrous beauty I see
Я вижу чудесную красоту,
For t′was on that old Cross, Jesus suffered and died
Ибо именно на этом старом кресте Иисус страдал и умер,
To pardon and sanctify me
Чтобы простить и освятить меня.
So I'll cherish the Old Rugged Cross
Так что я буду дорожить старым грубым крестом,
'Til my trophies at last I lay down
Пока наконец не сложу свои трофеи.
I will cling to the Old Rugged Cross
Я буду цепляться за старый грубый крест
And exchange it some day for a crown
И однажды обменяю его на корону.
To the Old Rugged Cross, I will ever be true
Старому грубому кресту я всегда буду верен,
It′s shame and reproach gladly bear
Его стыд и позор с радостью понесу.
Then He′ll call me some day
Тогда Он однажды позовет меня
To my home far away
В мой дом вдали,
Where His glory forever I'll share
Где я буду вечно разделять Его славу.
So I′ll cherish the Old Rugged Cross
Так что я буду дорожить старым грубым крестом,
'Til my trophies at last I lay down
Пока наконец не сложу свои трофеи.
I will cling to the Old Rugged Cross
Я буду цепляться за старый грубый крест
And exchange it some day for a crown
И однажды обменяю его на корону.
And exchange it some day for a crown
И однажды обменяю его на корону.





Writer(s): Mark Hayes, George Bennard


Attention! Feel free to leave feedback.