Lyrics and translation Don Omar feat. Jory Boy & Mr.Phillips - Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
see
your
beauty
Дай
мне
увидеть
твою
красоту
Love
your
beauty
Люблю
твою
красоту
Cuánto
daría
por
volver
a
ver
aquella
hermosa
mujer
(Mujer)
Сколько
бы
я
дал,
чтобы
снова
увидеть
ту
прекрасную
женщину
(Женщина)
Te
vi
caminando
sola
en
la
playa,
preciosa
mujer
caribeña
Я
видел
тебя
гуляющей
одну
по
пляжу,
прекрасная
карибская
женщина
Cuánto
daría
por
volver
a
ver
aquella
hermosa
mujer
Сколько
бы
я
дал,
чтобы
снова
увидеть
ту
прекрасную
женщину
Te
vi
caminando
sola
en
la
playa,
preciosa
mujer
caribeña
Я
видел
тебя
гуляющей
одну
по
пляжу,
прекрасная
карибская
женщина
Mmm,
de
las
que
tira
y
no
falla
Ммм,
из
тех,
кто
стреляет
и
не
промахивается
Fire,
she's
on
fire
(Woh-oh-oh-oh)
Огонь,
она
в
огне
(Уо-о-о-о)
Cualquier
mañana
si
ninguna
como
ella
Любое
утро,
если
нет
никого,
как
она
Fire,
she's
on
fire
Огонь,
она
в
огне
Yo
daría
lo
que
fuera
por
volver
a
verla
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
увидеть
её
снова
Ya
que
de
ella
no
sé
nada
Ведь
я
ничего
о
ней
не
знаю
Desde
aquella
noche
de
playa
que
estaba
on
fire
С
той
ночи
на
пляже,
когда
она
была
в
огне
Cómo
meneaba
la
cadera
Как
она
двигала
бедрами
Morena,
caribeña,
qué
mujer
tan
bella
Смуглянка,
карибская
девушка,
какая
красивая
женщина
Y
esos
ojitos
que
me
tienen
envuelto,
y
tu
pelo
rojo
suelto
И
эти
глазки,
которые
меня
околдовали,
и
твои
распущенные
рыжие
волосы
Todavía
pienso
en
su
mayor
recuerdo,
y
ese
sabor
de
sus
besos
Я
до
сих
пор
помню
её
самый
яркий
образ
и
вкус
её
поцелуев
No
la
puedo
sacar
de
mi
mente
Не
могу
выбросить
её
из
головы
Qué
mala
suerte,
yo
no
sé
ni
su
nombre
Какая
неудача,
я
даже
не
знаю
её
имени
Quisiera
saber
dónde
se
esconde,
para
volver
a
verla
Хотел
бы
знать,
где
она
прячется,
чтобы
увидеть
её
снова
Uuuh,
de
las
que
tira
y
no
falla
Ууу,
из
тех,
кто
стреляет
и
не
промахивается
Fire,
she's
on
fire
Огонь,
она
в
огне
Mmm,
dale
a
ver
Ммм,
давай
посмотрим
Cualquier
mañana
si
ninguna
como
ella
Любое
утро,
если
нет
никого,
как
она
Fire,
she's
on
fire
(Woh-oh-oh-oh)
Огонь,
она
в
огне
(Уо-о-о-о)
Yo
daría
lo
que
fuera
por
volver
a
verla
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
увидеть
её
снова
Pregunté
a
la
luna
si
volveré
a
saber
de
ella
Я
спросил
у
луны,
узнаю
ли
я
о
ней
снова
Ya
que
no
tengo
respuesta,
de
noche
la
busco
entre
las
estrellas
Поскольку
у
меня
нет
ответа,
ночью
я
ищу
её
среди
звёзд
No
la
puedo
sacar
de
mi
mente
Не
могу
выбросить
её
из
головы
Qué
mala
suerte,
yo
no
sé
ni
su
nombre
Какая
неудача,
я
даже
не
знаю
её
имени
Quisiera
saber
dónde
se
esconde,
para
volver
a
verla
(Rrraaah)
Хотел
бы
знать,
где
она
прячется,
чтобы
увидеть
её
снова
(Рррааа)
Cuánto
daría
por
volver
a
ver
aquella
hermosa
mujer
Сколько
бы
я
дал,
чтобы
снова
увидеть
ту
прекрасную
женщину
Te
vi
caminando
sola
en
la
playa,
Я
видел
тебя
гуляющей
одну
по
пляжу,
Preciosa
mujer
caribeña
(Caribbean
girl)
Прекрасная
карибская
женщина
(Caribbean
girl)
Cuánto
daría
por
volver
a
ver
aquella
hermosa
mujer
Сколько
бы
я
дал,
чтобы
снова
увидеть
ту
прекрасную
женщину
Te
vi
caminando
sola
en
la
playa,
preciosa
mujer
caribeña
Я
видел
тебя
гуляющей
одну
по
пляжу,
прекрасная
карибская
женщина
Uuuh,
de
las
que
tira
y
no
falla
Ууу,
из
тех,
кто
стреляет
и
не
промахивается
Fire,
she's
on
fire
Огонь,
она
в
огне
Mmm,
dale
a
ver
Ммм,
давай
посмотрим
Cualquier
mañana
si
ninguna
como
ella
Любое
утро,
если
нет
никого,
как
она
Fire,
she's
on
fire
(Woh-oh-oh-oh)
Огонь,
она
в
огне
(Уо-о-о-о)
Y
yo
daría
lo
que
fuera
por
volver
a
verla
И
я
бы
отдал
всё,
чтобы
увидеть
её
снова
El
de
la
J,
baby
Тот
самый
с
J,
детка
You
already
know
Ты
уже
знаешь
La
sociedad
secreta
Секретное
общество
Este
palo
no
se
lo
esperaban
Этот
хит
они
не
ожидали
Gaby
Music,
baby
Gaby
Music,
детка
El
de
la
J,
baby
Тот
самый
с
J,
детка
You
already
know
Ты
уже
знаешь
Sociedad
secreta
Секретное
общество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.