Lyrics and translation Don Omar feat. Jennifer Lopez - Hold You Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold You Down
Поддержу тебя
Now
you've
been
holding
me
down
Ты
так
долго
поддерживаешь
меня,
For
such
a
long
time
now
С
самых
давних
пор,
From
back
then
С
тех
времён,
To
now
in
my
story
До
сегодняшнего
дня,
Straight
from
the
hood
С
самого
низа
You've
always
been
there
for
me
Ты
всегда
был
рядом
со
мной,
And
ya
had
my
back
Ты
защищал
меня,
(When
they)
Back
when
everybody
said
(Когда)
Раньше
I
wasn't
anything
все
говорили,
что
It
was
you
who
had
me
holdin'
on
Я
ничего
не
стою,
No
matter
what
was
goin'
on
Это
ты
не
давал
мне
сдаться,
So
no
whatever
ya
need
I
got
you
Независимо
от
того,
что
происходило,
Reminiscing
that
6 train
from
way
back
Поэтому
все,
что
тебе
нужно,
у
меня
есть,
Now
its
sky
blue
phantoms
and
stretch
may
backs
Вспоминая
тот
поезд
номер
6,
Sweepin'
them
floors
in
them
Bronx
apartments
Теперь
это
небесно-голубые
фантомы
и
длинные
спины
Mira
esta
que
on
that
red
carpet
Подметание
полов
в
тех
квартирах
в
Бронксе
With
Pun
died
you
was
the
first
to
call
me
Смотри
на
эту
красную
дорожку,
I
never
told
you
but
you
was
there
for
me
Когда
погиб
Пун,
ты
был
первым,
кто
мне
позвонил,
Whatever
you
need,
I'll
be
there
for
you
Я
так
и
не
сказал
тебе,
но
ты
был
мне
нужен,
Crack
- I
got
ya
back
for
real
(True
story)
Что
бы
тебе
ни
понадобилось,
я
буду
рядом
с
тобой,
Now
my
loyalty,
will
always
be
Определенно,
моя
преданность
будет
With
you,
if
you
just
promise
me
С
тобой,
если
ты
просто
обещаешь
мне,
That
you'll
stay
real
just
like
you
are
Что
останешься
верна
себе,
как
и
есть,
'Cause
baby
you
don't
have
to
change
(no)
Потому
что,
детка,
тебе
не
нужно
меняться
(нет),
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь,
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо,
You
know
that
you
can
lean
on
me
Знай,
что
ты
можешь
положиться
на
меня,
No
matter
the
situation
Несмотря
ни
на
что,
Boy,
I'm
gon'
hold
you
down
Мальчик,
я
буду
поддерживать
тебя,
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь,
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо,
You
know
that
you
can
lean
on
me
Знай,
что
ты
можешь
положиться
на
меня,
No
matter
the
situation
Несмотря
ни
на
что,
Girl,
I'm
gon'
hold
you
down
Девочка,
я
буду
поддерживать
тебя,
2005
Rakim
and
Jody
Watley
2005,
Раким
и
Джоди
Уотли,
Why'd
she
paint
such
a
picture
so
perfect
Почему
она
нарисовала
такую
идеальную
картину,
The
real
expression
from
BX
Настоящее
выражение
из
Бронкса
To
South
Beach
В
Саут-Бич,
I'ma
always
hold
you
down,
girl
Я
всегда
буду
поддерживать
тебя,
девочка,
You
can
count
on
me
Ты
можешь
на
меня
рассчитывать,
So
remember
this
whenever
I
call
Поэтому
помни
об
этом,
когда
я
звоню,
We
go
back
too
far
Мы
знакомы
слишком
давно,
We've
been
through
it
all
Мы
прошли
через
многое,
Even
though
we
haven't
spoke
Даже
если
мы
не
разговаривали
Ain't
nothing
has
changed
Ничего
не
изменилось
Not
a
damn
thing,
baby
Ни
черта,
детка,
Now
my
loyalty,
will
always
be
Сейчас
моя
преданность
всегда
будет
With
you,
if
you
just
promise
me
С
тобой,
если
ты
просто
пообещаешь
мне,
That
you'll
stay
real
just
like
you
are
Что
ты
будешь
оставаться
такой,
как
ты
есть,
'Cause
baby
you
don't
have
to
change
because
Потому
что,
детка,
тебе
не
нужно
меняться,
потому
что
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь,
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо,
You
know
that
you
can
lean
on
me
Знай,
что
ты
можешь
положиться
на
меня,
No
matter
the
situation
Несмотря
ни
на
что,
Boy,
I'm
gon'
hold
you
down
Мальчик,
я
буду
поддерживать
тебя
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь,
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо,
You
know
that
you
can
lean
on
me
Знай,
что
ты
можешь
положиться
на
меня,
No
matter
the
situation
Несмотря
ни
на
что,
Girl,
I'm
gon'
hold
you
down
Девочка,
я
буду
поддерживать
тебя,
Like
green,
it's
the
autumns
Как
и
осень,
зеленая,
Things
will
stay
Все
так
и
останется
This
industry,
yeah,
I
fought
Эта
индустрия,
да,
я
боролся,
Made
me
this
way
Изменила
меня,
Get
between
me
and
J.Lo
Встань
между
мной
и
Джей
Ло,
I
simply
stay
Я
просто
останусь,
You
better
off
sweepin'
leaves
Лучше
подметать
листья
On
a
windy
day
(no)
В
ветреный
день
(нет)
So
I
don't
care
about
the
situation
Поэтому
меня
не
волнует
ситуация,
I'ma
ride
for
you
if
there's
a
complication
Я
выступлю
за
тебя,
если
возникнут
осложнения,
Every
time
you
had
my
back
and
all
Каждый
раз,
когда
ты
защищал
меня
и
все,
When
we
were
young
Когда
мы
были
молодыми,
Now
you
Joe,
we
crackin'
off
Теперь
мы
взрослые
Now
my
loyalty,
will
always
be
Теперь
моя
преданность
будет,
With
you,
if
you
just
promise
me
С
тобой,
если
ты
просто
обещаешь
мне,
That
you'll
stay
real
just
like
you
are
Что
ты
останешься
такой,
как
есть,
'Cause
baby
you
don't
have
to
change
because
Потому
что,
детка,
тебе
не
нужно
меняться,
потому
что
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь,
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо,
You
know
that
you
can
lean
on
me
Знай,
что
ты
можешь
положиться
на
меня,
No
matter
the
situation
Несмотря
ни
на
что,
Boy,
I'm
gon'
hold
you
down
Мальчик,
я
буду
поддерживать
тебя,
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь,
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо,
You
know
that
you
can
lean
on
me
Знай,
что
ты
можешь
положиться
на
меня,
No
matter
the
situation
Несмотря
ни
на
что,
Girl,
I'm
gon'
hold
you
down
Девочка,
я
буду
поддерживать
тебя,
You
don't
know
how
much
you
mean
to
me
Ты
не
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь,
Whenever
you
down
Когда
тебе
плохо,
You
know
that
you
can
lean
on
me
Знай,
что
ты
можешь
положиться
на
меня,
No
matter
the
situation
Несмотря
ни
на
что,
I'm
gon'
hold
you
down
Я
буду
поддерживать
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILLY BECK, GREGORY BRUNO, JOSEPH ANTHONY CARTAGENA, GREGORY JR CHRISTOPHER, MAKEBA R RIDDICK, CORY ROONEY, LARRY TROUTMAN
Attention! Feel free to leave feedback.