Don Omar feat. Syko - A lo mejor ya es tarde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Omar feat. Syko - A lo mejor ya es tarde




A lo mejor ya es tarde
Может быть, уже поздно.
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты был со мной.
Poder decirte que te quiero
Я могу сказать тебе, что люблю тебя.
Y recuperar lo perdido
И вернуть потерянное.
A lo mejor ya es tarde
Может быть, уже поздно.
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты был со мной.
Se muy bien que te falle
Я очень хорошо знаю, что ты не справляешься.
Y ahora estoy arrepentido
И теперь я сожалею,
Y es que no es fácil
И это не легко
Cargar con mi tristeza
Нести мою печаль
Y esta soledad
И это одиночество
Mirar con claridad en esta oscuridad
Ясно смотреть в эту тьму,
Sentir que estoy con ella cuando estoy solo
Чувствовать, что я с ней, когда я один.
Saber que fue un sueño echo realidad
Зная, что это была мечта, эхо сбылось.
Señor ten piedad
Господи помилуй
Y al mirar su foto dame sabiduría
И, глядя на его фотографию, дай мне мудрость.
Para entender que aquí no esta
Чтобы понять, что здесь не
Y aunque sienta la vida vacía y la noche este fría
И даже если я чувствую, что жизнь пуста, а ночь холодна,
Quitame esta fe que me hace pensar que ella volverá
Забери у меня эту веру, которая заставляет меня думать, что она вернется.
El corazón me esta advirtiendo
Сердце предупреждает меня
Que mi mente es traicionera
Что мой разум предатель
Que la ignore que el deseo es nube pasajera
Пусть она проигнорирует, что желание-мимолетное облако.
Que su amor se complementa de intereses y de dinero
Что их любовь дополняется интересами и деньгами
Que no tiene precio lo que se llama un amor sincero
Что бесценно, что называется искренней любовью.
Yo tengo un corazón mas bruto 100% inteligente
У меня есть более грубое сердце на 100% умнее
Como todo ser humano
Как всякий человек
Erróneo y desobediente
Ошибочный и непослушный
Me deje llevar por tonto del deseo carnal
Позволь мне увлечься глупым плотским желанием.
Sin pensar que tu corazón por mi se iba lastimar
Не думая, что твое сердце из-за меня пострадает.
A lo mejor ya es tarde
Может быть, уже поздно.
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты был со мной.
Poder decirte que te quiero
Я могу сказать тебе, что люблю тебя.
Y recuperar lo perdido
И вернуть потерянное.
A lo mejor ya es tarde
Может быть, уже поздно.
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты был со мной.
Se muy bien que te falle
Я очень хорошо знаю, что ты не справляешься.
Y ahora estoy arrepentido
И теперь я сожалею,
Si me dieras la oportunidad
Если бы ты дал мне шанс,
De volver a amarte
Снова любить тебя
Como antes
Как раньше
Todo seria diferente
Все было бы по-другому.
Seriamos felices
Мы были бы счастливы
Si fuera mas oportuno
Если бы это было более своевременно
Si me dieras la oportunidad
Если бы ты дал мне шанс,
De volver a amarte
Снова любить тебя
Como antes
Как раньше
Todo seria diferente
Все было бы по-другому.
Seriamos felices
Мы были бы счастливы
Como cuando eramos siempre
Как когда мы были всегда
A lo mejor ya es tarde
Может быть, уже поздно.
Mil veces te abraze
Тысячу раз я обнимаю тебя.
Mil veces la toque
Тысячу раз прикоснулся к ней.
Un millon de veces la tube
Миллион раз the tube
Pero pensando en el te
Но думая о те
Le dije te amo te quiero
Я сказал ему, я люблю тебя, я люблю тебя.
Juro que nada es sin ti
Клянусь, ничего без тебя
Todo fue una farsa
Все было фарсом.
Lo hice pensando en ti
Я сделал это, думая о тебе.
No hay palabra que describa
Нет слов, чтобы описать
Lo que eres para mi
Что ты для меня
Debajo de las estrellas
Под звездами
Hay alguien que espera por ti
Есть кто-то, кто ждет тебя
Eres la receta perfecta
Ты идеальный рецепт
Diseñada por cupido
Разработанный Амур
Aliento al corazón
Дыхание к сердцу
Sin ti nada tiene sentido
Без тебя ничего не имеет смысла.
A lo mejor ya es tarde
Может быть, уже поздно.
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты был со мной.
Poder decirte que te quiero
Я могу сказать тебе, что люблю тебя.
Y recuperar lo perdido
И вернуть потерянное.
A lo mejor ya es tarde
Может быть, уже поздно.
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты был со мной.
Se muy bien que te falle
Я очень хорошо знаю, что ты не справляешься.
Y ahora estoy arrepentido...
И теперь я раскаиваюсь...





Writer(s): WILLIAM LANDRON RIVERA, MILTON JHOAN RESTITUYO ESPINAL, CHRISTIAN RAMOS, VICTOR VIERA, JUAN A ABREU


Attention! Feel free to leave feedback.