Don Omar - Carta A Un Amigo - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Omar - Carta A Un Amigo - Live




Carta A Un Amigo - Live
Письмо другу - Live
Nadie Sabe,
Никто не знает,
Cuanto duele desde esta prision,
Как больно мне в этой тюрьме,
El haber recibido esta dura noticia
Получить эту тяжёлую весть.
Querido Amigo dos punto
Дорогой друг,
Espero todo este bien,
Надеюсь, у тебя всё хорошо,
Porque no es fácil hacer,
Потому что нелегко сделать,
Lo que voy a hacer.
То, что я собираюсь сделать.
Quizás te falto el respeto,
Возможно, я проявил к тебе неуважение,
Aunque esa no es la intención,
Хотя это не было моим намерением,
Se que ha pasado algún tiempo,
Я знаю, прошло какое-то время,
Y entiendo tu posición.
И я понимаю твою позицию.
Sabes que la hice sufrir
Ты знаешь, я заставил её страдать,
Y la hice sentir
И заставил её чувствовать,
Que no valía para
Что она ничего для меня не значит,
Pero me arrepentí
Но я раскаялся.
Sabes que la hice llorar
Ты знаешь, я заставил её плакать,
Aunque la llegue a amar
Хотя я её любил,
Y aunque se que la perdí
И хотя я знаю, что потерял её,
Aun te tengo a ti.
Ты у меня всё ещё есть.
Pues quien fue mi amigo cuida mi mujer
Ведь тот, кто был моим другом, заботится о моей женщине,
No se porque, no se porque cuidas mi mujer
Не знаю почему, не знаю почему ты заботишься о моей женщине,
Se que falle, pero nunca pensé.
Я знаю, что я виноват, но я никогда не думал,
Que tu mi amigo cuidaras mi mujer
Что ты, мой друг, будешь заботиться о моей женщине.
Continúo estas letras,
Продолжаю писать эти строки,
Sin nunca olvidar,
Никогда не забывая,
Que creciste conmigo,
Что ты вырос вместе со мной,
Y que la vas a cuidar.
И что ты будешь о ней заботиться.
nunca le faltaste,
Ты никогда не предавал,
A nuestra amistad,
Нашу дружбу,
Quizás lo que antes tuve,
Возможно, то, что у меня было раньше,
No lo supe cuidar
Я не смог уберечь.
Y hoy quien fue mi amigo cuida mi mujer
И сегодня тот, кто был моим другом, заботится о моей женщине,
No se porque, no se porque cuidas mi mujer
Не знаю почему, не знаю почему ты заботишься о моей женщине,
Se que falle, pero nunca pensé.
Я знаю, что я виноват, но я никогда не думал,
Que tu mi amigo cuidaras mi mujer
Что ты, мой друг, будешь заботиться о моей женщине.
No se porque, no se porque cuidas mi mujer
Не знаю почему, не знаю почему ты заботишься о моей женщине,
Se que falle, pero nunca pensé
Я знаю, что я виноват, но я никогда не думал,
Que tu mi amigo cuidaras mi mujer
Что ты, мой друг, будешь заботиться о моей женщине.
Cuidaras mi mujer
Заботишься о моей женщине.





Writer(s): WILLIAM LANDRON RIVERA


Attention! Feel free to leave feedback.