Lyrics and translation Don Omar - Ella Y Yo - Live
Ella Y Yo - Live
Она и я - Живой
Dos
locos
viviendo
una
aventura
castigada
por
Dios
Двое
безумцев,
живущих
в
приключении,
наказанном
Богом.
Un
laberinto
sin
salida
donde
el
miedo
se
convierte
en
amor
Лабиринт
без
выхода,
где
страх
превращается
в
любовь.
Somos
su
marido,
ella
y
yo
Мы
ее
муж,
она
и
я.
Mi
esposa
y
yo
Моя
жена
и
я.
Igual
que
ustedes
compartimos
en
la
vida
un
eterno
amor
Как
и
вы,
мы
разделяем
в
жизни
вечную
любовь.
La
dama
perfecta,
toda
una
belleza,
ella
es
mi
inspiración
Идеальная
леди,
настоящая
красавица,
она
мое
вдохновение.
Somos
feliz
ella
y
yo
(ella
y
yo).
Мы
счастливы,
она
и
я
(она
и
я).
Amigo
ella
y
yo
Любовь
моя,
она
и
я.
Solos
nos
vemos
a
escondidas
para
ahogar
esta
prohibida
pasión
Только
мы
видимся
украдкой,
чтобы
утопить
эту
запретную
страсть.
Y
aunque
tiene
dueño,
yo
solo
tengo
un
sueño,
ser
su
protector
И
хотя
у
нее
есть
хозяин,
у
меня
есть
только
одна
мечта,
быть
ее
защитником.
Somos
su
marido,
ella
y
yo
Мы
ее
муж,
она
и
я.
Oye
Don
lucha
por
amor
Эй,
Дон,
сражайся
за
любовь.
No
me
aconsejes
en
tu
posición
Не
давай
мне
советов.
Quizás
su
marido
no
mande
en
su
corazón
Возможно,
ее
муж
не
правит
ее
сердцем.
No
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusión
Ты
не
знаешь,
кто
является
жертвой
в
этой
путанице.
Oye
mi
pana
lucha
por
amor
Эй,
мой
дорогой,
сражайся
за
любовь.
No,
no
me
aconsejes
en
tu
posición
Нет,
не
давай
мне
советов.
Quizás
ese
tipo
no
mande
en
su
corazón
Может
быть,
этот
парень
не
правит
ее
сердцем.
Mi
esposa
y
yo,
somos
felices,
Моя
жена
и
я
счастливы,
dos
almas
matrices,
две
родственные
души,
se
lo
que
es
el
amor,
я
знаю,
что
такое
любовь,
por
eso
te
entiendo
y
aunque
sea
casada
no
te
alejes
por
temor,
поэтому
я
тебя
понимаю,
и
хотя
ты
замужем,
не
отходи
из-за
страха,
no
lo
hagas
не
делай
этого.
Don,
oh
no
no
nooo.
Дон,
о
нет,
нет,
нет.
Amigo
ella
y
yo,
teníamos
claro
que
era
una
locura
esta
relación,
Любовь
моя,
она
и
я,
мы
ясно
понимали,
что
эти
отношения
- безумие,
pero
la
carne
nos
llamaba,
y
la
cama
nos
hacia
una
invitación,
но
плоть
звала
нас,
а
кровать
манила
нас,
a
solo
hacer
el
amor
просто
заниматься
любовью.
Ay
ya
te
expliqué,
Ой,
я
уже
объяснил,
cuando
hay
personas
que
se
aman
el
amor
tiene
que
vencer,
y
ya
когда
есть
люди,
которые
любят
друг
друга,
любовь
должна
победить,
и
все.
el
marido
entiende
que
perdió
su
hembra,
Муж
понимает,
что
потерял
свою
любимую
женщину,
ahora
es
tu
mujer,
no
pueden
ganar
los
tres.
теперь
она
твоя
женщина,
все
трое
не
могут
победить.
Y
te
repito
lucha
por
amor
И
я
повторяю,
борись
за
любовь.
No
me
aconsejes
en
tu
posición
Не
давай
мне
советов.
Quizás
su
marido
no
mande
en
su
corazón
Возможно,
ее
муж
не
правит
ее
сердцем.
No
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusión
Ты
не
знаешь,
кто
является
жертвой
в
этой
путанице.
No
seas
tan
tonto
lucha
por
amor
Не
будь
таким
глупым,
борись
за
любовь.
No,
no
me
aconsejes
en
tu
posición
Нет,
не
давай
мне
советов.
Quizás
ese
tipo
no
mande
en
su
corazón
Может
быть,
этот
парень
не
правит
ее
сердцем.
Tu
no
sabes
quién
es
victima
en
esta
confusión
Ты
не
знаешь,
кто
является
жертвой
в
этой
путанице.
AMIGO
pido
perdón
yo
nunca
te
fallé,
ДРУГ,
прошу
прощения,
я
никогда
тебя
не
подводил,
me
traicionaron
las
ganas
de
volverla
a
ver,
меня
предала
тяга
снова
ее
увидеть,
Y
aunque
todavía
no
puedo
creer,
И
хотя
я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
lo
que
este
amargo
encuentro
me
hizo
comprender
что
эта
горькая
встреча
заставила
меня
понять
pues
tu
también
llegaste
a
ese
lugar,
потому
что
ты
тоже
приехал
в
это
место,
donde
tantas
veces
yo
la
fui
a
buscar,
y
aunque
где
я
столько
раз
ходил
за
ней,
и
хотя
no
es
fácil
lo
que
voy
a
hacer
нелегко
сделать
то,
что
я
собираюсь
сделать
Admitiré
que
salí
con
tu
mujer
Я
признаю,
что
встречался
с
твоей
женой.
Salí
con
tu
mujer
Я
встречался
с
твоей
женой.
Salí
con
tu
mujer
Я
встречался
с
твоей
женой.
Que
te
perdone
Dios,
yo
no
lo
voy
a
hacer,
Пусть
тебя
простит
Бог,
я
не
сделаю
этого,
Los
perdí
a
los
dos
y
a
la
misma
vez,
Я
потерял
вас
обоих
одновременно,
Ya
que
todo
era
mentira
cuando
ella
me
decía
Так
как
это
была
ложь,
когда
она
сказала
мне,
que
se
iba
pa
Puerto
Rico
a
vacaciones
con
su
amiga,
что
едет
в
Пуэрто-Рико
на
каникулы
со
своей
подругой,
Me
mintió,
tu
y
ella
en
una
cama,
haya
en
Bayamo,
Она
солгала,
вы
с
ней
в
одной
постели,
в
Байамо,
Quizás
en
Isla
Verde
o
Carolina,
cuantos
hoteles
ensució,
Может
быть,
в
Исла-Верде
или
Каролине,
в
скольких
отелях
она
побывала,
Tu
también,
los
odio
a
los
dos
Ты
тоже,
я
ненавижу
вас
обоих.
que
yo
soy
quien
mas
sufro
con
todo
esto,
что
я
больше
всех
страдаю
от
всего
этого,
Me
mata
el
dolor
Меня
убивает
боль.
Perdí
un
amigo
por
la
tentación
Я
потерял
друга
из-за
искушения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SANTOS ANTHONY, LANDRON WILLIAM OMAR
Attention! Feel free to leave feedback.