Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contando Lunares
Muttermale zählen
Buongiorno,
buonasera
a
los
signori
e
la
principessa
Buongiorno,
buonasera
an
die
Herren
und
die
Prinzessin
Non
capito
l'italiani,
ma
italiani
de
la
zona
Ich
versteh'
kein
Italienisch,
aber
die
Italiener
aus
der
Gegend
Il
bambino
Don
Patricio
e
Cruzzi
Cafunotti
Das
Kind
Don
Patricio
und
Cruzzi
Cafunotti
De
la
piazza
de
la
Caleta
para
el
mundo
entero
Vom
Platz
von
La
Caleta
für
die
ganze
Welt
Pizza
prosciutto,
pizza
tropicale,
pan
con
ajo
Pizza
Prosciutto,
Pizza
Tropicale,
Knoblauchbrot
Dos
cincuenta,
Coca-Cola
grande
Zwei
fünfzig,
große
Coca-Cola
Espero
que
disfruten
del
disco
de
Patri
Ich
hoffe,
ihr
genießt
Patris
Album
Vente,
vacila
un
poquito
Komm,
spiel
ein
bisschen
mit
Que
aunque
yo
me
haga
el
loquito
Denn
auch
wenn
ich
den
Verrückten
spiele
Me
encanta'
y
lo
sabe'
Ich
steh'
auf
dich
und
du
weißt
es
Y
si
está
loca,
loquita
mía
Und
wenn
sie
verrückt
ist,
meine
kleine
Verrückte
Yo
sé
quién
eres
realmente
Ich
weiß,
wer
du
wirklich
bist
Y
no
lo
que
ellos
saben,
eh
Und
nicht,
was
sie
wissen,
eh
Esa
mami
me
tiene
loco
Dieses
Mami
macht
mich
verrückt
Ya
casi
no
cojo
playa,
contando
lunares
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Ich
geh'
kaum
noch
zum
Strand,
zähle
Muttermale
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Ahora,
vente
donde
tú
ya
sabe'
Jetzt
komm
dahin,
wo
du
schon
weißt
La
verdad
que
conocerte
no
entraba
en
mis
planes
(Ay,
ay,
ay)
No
Die
Wahrheit
ist,
dich
kennenzulernen
war
nicht
Teil
meiner
Pläne
(Ay,
ay,
ay)
Nein
Mira,
aquel
día
se
armó
un
fuerte
pitote
Schau
mal,
an
dem
Tag
gab
es
einen
riesen
Aufruhr
To's
en
la
Caleta,
¿bota'os,
no?,
suponte
Alle
in
La
Caleta,
verkatert,
oder?,
stell
dir
vor
Todos
resacosos,
que
esa
noche
fue
de
lote
Alle
verkatert,
denn
diese
Nacht
war
heftig
Y
pa'
recuperar
pal'
charco
con
el
sol
en
el
cogote
Und
um
uns
zu
erholen,
ab
ans
Wasser
mit
der
Sonne
im
Nacken
Estábamos
con
Kuko
y
con
el
Viti,
tranquilotes
Wir
waren
mit
Kuko
und
Viti,
ganz
entspannt
Y
de
pronto,
de
la
nada,
apareció
un
fuerte
perote
Und
plötzlich,
aus
dem
Nichts,
tauchte
eine
krasse
Schönheit
auf
Que
entra,
por
ahí,
tirándonos
beso'
Die
kommt
da
rein,
wirft
uns
Küsse
zu
Me
giro
pal'
nota
y
digo:
"Patri,
¿y
eso?"
Ich
dreh
mich
zum
Kumpel
um
und
sag:
"Patri,
was
ist
das?"
Te
lo
juro,
no
se
cómo
explicarlo
Ich
schwör's
dir,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
erklären
soll
Era
de
fuera,
de
La
Restinga
o
algo
Sie
war
von
außerhalb,
aus
La
Restinga
oder
so
Era
preciosa
y
quedona,
vio
que
la
mirábamos
Sie
war
wunderschön
und
beeindruckend,
sie
sah,
dass
wir
sie
ansahen
Que
se
tiró
de
piloto
adrede
pa'
salpicarnos
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Dass
sie
absichtlich
einen
Köpfer
machte,
um
uns
nasszuspritzen
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Y
cuando
salió
del
agua
(Ay,
papá)
Und
als
sie
aus
dem
Wasser
kam
(Ay,
Papá)
Todos
super
cantosos
en
plan
(Ay,
papá)
Alle
total
auffällig
so
nach
dem
Motto
(Ay,
Papá)
Nos
acercamos
a
hablar,
en
plan,
a
ver
qué
surge
Wir
gingen
hin,
um
zu
reden,
so
nach
dem
Motto,
mal
sehen,
was
passiert
Y
nos
suelta:
"No,
sobran,
si
yo
vine
con
Uge"
Und
sie
sagt
uns:
"Nein,
ihr
seid
überflüssig,
ich
bin
mit
Uge
gekommen"
Vente,
vacila
un
poquito
Komm,
spiel
ein
bisschen
mit
Que
aunque
yo
me
haga
el
loquito
Denn
auch
wenn
ich
den
Verrückten
spiele
Me
encanta'
y
lo
sabe'
Ich
steh'
auf
dich
und
du
weißt
es
Y
si
está
loca,
loquita
mía
Und
wenn
sie
verrückt
ist,
meine
kleine
Verrückte
Yo
sé
quién
eres
realmente
Ich
weiß,
wer
du
wirklich
bist
Y
no
lo
que
ellos
saben
(Epa)
Und
nicht,
was
sie
wissen
(Epa)
Don
Patricio,
mami,
báilame
el
vena'o
Don
Patricio,
Mami,
tanz
mir
den
Vena'o
Juega
con
los
tazos
y
el
bollica'o
Spiel
mit
den
Tazos
und
dem
Bollicao
Yo
la
pienso
mucho,
ella
me
tiene
loquito
Ich
denke
viel
an
sie,
sie
macht
mich
verrückt
Pero
dile
a
esa
jevita
que
no
estoy
casa'o
Aber
sag
dieser
Süßen,
dass
ich
nicht
verheiratet
bin
Tu
ropa
en
mi
cuarto
desordena'o
Deine
Kleidung
in
meinem
unordentlichen
Zimmer
Deja
ya
a
ese
guacho,
guatón,
culiea'o
Lass
diesen
Typen
endlich,
dieses
fette
Arschloch
Hace
ya
un
verano
que
no
te
damos
verano
Es
ist
schon
einen
Sommer
her,
dass
wir
dir
keinen
Sommer
geben
Pero
el
día
del
concierto
está
sold
out
Aber
am
Tag
des
Konzerts
ist
es
ausverkauft
Papas
arrugadas,
mojito,
pesca'o
Runzelkartoffeln,
Mojito,
Fisch
Hazte
una
fontana,
chiquito
tumba'o
Mach
dir
eine
Fontana,
kleiner
Tumbao
Yo
vine
a
buscarte
pero,
mami,
¿qué
tienes?
Ich
kam,
um
dich
zu
holen,
aber
Mami,
was
ist
los?
Ay,
si
te
lo
pongo
dedica'o
Ay,
wenn
ich
es
dir
widme
Pura
crema,
arroz
con
habichuela'
Das
Beste
vom
Besten,
Reis
mit
Bohnen
Déjate
de
especias,
mami,
vamo
al
grano
Lass
die
Gewürze
weg,
Mami,
kommen
wir
zur
Sache
Y
dile
que
bailando
te
conocí
Und
sag
ihm,
dass
ich
dich
beim
Tanzen
kennengelernt
habe
Y
que
nos
la
gozamos
Und
dass
wir
es
uns
gut
gehen
lassen
Pa'
dentro,
carajo
Rein
damit,
verdammt
Tengo
buena
espina
Ich
habe
ein
gutes
Gefühl
Comiéndome
un
gajo
Esse
eine
Schnitze
Pura
vitamina
Pures
Vitamin
No
encuentro
trabajo
Ich
finde
keine
Arbeit
No
quiero
otra
vida
Ich
will
kein
anderes
Leben
Poquito
pa'
abajo
Ein
bisschen
nach
unten
Poquito
pa'
arriba
Ein
bisschen
nach
oben
Pa'
dentro,
carajo
Rein
damit,
verdammt
Tengo
buena
espina
Ich
habe
ein
gutes
Gefühl
Comiéndome
un
gajo
Esse
eine
Schnitze
Pura
vitamina
Pures
Vitamin
No
encuentro
trabajo
Ich
finde
keine
Arbeit
No
quiero
otra
vida
Ich
will
kein
anderes
Leben
Poquito
pa'
abajo
Ein
bisschen
nach
unten
Poquito
pa'
arriba
Ein
bisschen
nach
oben
(Dile
los
rollo',
Patri)
Mami
(Erzähl
die
Geschichten,
Patri)
Mami
Vente,
vacila
un
poquito
Komm,
spiel
ein
bisschen
mit
Que
aunque
yo
me
haga
el
loquito
Denn
auch
wenn
ich
den
Verrückten
spiele
Me
encanta'
y
lo
sabe'
Ich
steh'
auf
dich
und
du
weißt
es
Y
si
está
loca,
loquita
mía
Und
wenn
sie
verrückt
ist,
meine
kleine
Verrückte
Yo
sé
quien
eres
realmente
Ich
weiß,
wer
du
wirklich
bist
Y
no
lo
que
ellos
saben
(Ajá)
Und
nicht,
was
sie
wissen
(Ajá)
Esa
mami
me
tiene
loco
Dieses
Mami
macht
mich
verrückt
Ya
casi
no
cojo
playa,
contando
lunares
Ich
geh'
kaum
noch
zum
Strand,
zähle
Muttermale
Ahora
vente
donde
tú
ya
sabe'
Jetzt
komm
dahin,
wo
du
schon
weißt
La
verdad
que
conocerte
no
entraba
en
mis
plane',
ah,
ah
Die
Wahrheit
ist,
dich
kennenzulernen
war
nicht
Teil
meiner
Pläne,
ah,
ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patricio Martin Diaz, Sergio Bruno Miguel Delgado, Carlos Brunas Zamorin, Glen Owen Diaz Thornton
Attention! Feel free to leave feedback.