Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
una
mesita
en
el
club
Ich
habe
einen
Tisch
im
Club
Si
ya
te
va',
pues
ciao
bella
Wenn
es
dir
reicht,
dann
ciao
bella
Sé
que
te
sobra
la
actitud
Ich
weiß,
du
hast
genug
Attitüde
Bailando
bajo
las
estrella
Tanzend
unter
den
Sternen
Busco
una
gata
como
tú
Ich
suche
eine
Katze
wie
dich
Busco
una
gata
como
ella
Ich
suche
eine
Katze
wie
sie
Tengo
una
mesita
en
el
club
Ich
habe
einen
Tisch
im
Club
Dile'
que
traigan
más
botellas
Sag
ihnen,
sie
sollen
mehr
Flaschen
bringen
Oye
dice
así,
eh
Hör
mal,
so
geht's,
eh
Y
si
me
subo
al
tejado,
pues
tírale
Und
wenn
ich
aufs
Dach
steige,
dann
schieß
los
Hoy
estoy
mexicano,
pues
órale
Heute
bin
ich
Mexikaner,
also
los
Que
si
está
complica'o
te
lo
diré
Wenn
es
kompliziert
ist,
sag
ich's
dir
Son
las
cuatro,
hermano,
y
to'
sigue
en
pie
Es
ist
vier
Uhr,
Bruder,
und
alles
steht
noch
Y
tú
sabe'
quien
lo
mata
Und
du
weißt,
wer's
killt
Llevo
tu
foto,
detrás
la
mata
Ich
trage
dein
Foto,
dahinter
die
Pflanze
Venite
y
deja
a
esa
pelo
lata
Komm
her
und
lass
den
Lästermaul
Tú
viene'
a
verme
y
te
salgo
en
bata
Du
kommst
mich
besuchen
und
ich
komm
im
Bademantel
No
te
veo
hace
un
año
y
está'
má'
guapa
Hab
dich
ein
Jahr
nicht
gesehen
und
du
bist
schöner
'Toy
más
grande
por
la
espinaca
Bin
größer
geworden
vom
Spinat
Das
la
lata
con
tanta
foto
Du
nervst
mit
so
vielen
Fotos
Tanto
flow
no
cabe
en
la
data
So
viel
Flow
passt
nicht
in
die
Daten
Tira
los
punto'
en
el
mapa
dile
Wirf
die
Punkte
auf
die
Karte,
sag
ihr
Viene
en
forma
de
una
gata
Sie
kommt
in
Form
einer
Katze
Vamo'
a
ver
quien
e'
el
rata,
ah
Mal
sehen,
wer
der
Verräter
ist,
ah
Tengo
una
moña
que
e'
azul
Ich
habe
eine
Schleife,
die
blau
ist
Tengo
una
moña
que
e'
violeta
Ich
habe
eine
Schleife,
die
violett
ist
Un
veranito
en
Radazul
Einen
Sommer
in
Radazul
Toda
una
vida
en
la
caleta
Ein
ganzes
Leben
in
der
Bucht
Busco
una
gata
como
tú
Ich
suche
eine
Katze
wie
dich
Busco
una
gata
como
ella
Ich
suche
eine
Katze
wie
sie
Tengo
una
mesita
en
el
club
Ich
habe
einen
Tisch
im
Club
Dile'
que
traigan
más
botellas
Sag
ihnen,
sie
sollen
mehr
Flaschen
bringen
Ando
negociando
mi
presupusto
Ich
verhandle
mein
Budget
Pero
vacilando
mucho
más
que
el
resto
Aber
feiere
viel
mehr
als
der
Rest
Si
quiere'
yo
te
quito
de
mis
texto
Wenn
du
willst,
lösche
ich
dich
aus
meinen
Texten
Pero
cuéntale
a
tus
hijo'
que
pudieron
ser
nuestros
Aber
erzähl
deinen
Kindern,
dass
sie
unsere
hätten
sein
können
Esto
y
esto
y
esto
tengo
pa'
darte,
pa'
ser
honesto
Das
und
das
und
das
habe
ich
für
dich,
um
ehrlich
zu
sein
Pero
hoy
me
vine
solo
con
lo
puesto
Aber
heute
bin
ich
nur
mit
dem
hier
hergekommen
Tirando
de
espalda
y
te
la
encesto
Ich
drehe
mich
um
und
treffe
dich
Tengo
el
flow
que
quieren
esto
Ich
hab
den
Flow,
den
sie
wollen
Pero
muchas
vece'
lo
detesto
Aber
oft
hasse
ich
ihn
Ellos
me
quieren
cambiar
el
dresscode
Sie
wollen
meinen
Dresscode
ändern
Y
pa'
esa
puta
mierda
no
me
presto
Und
für
diesen
Mist
mache
ich
nicht
mit
Fresco,
fresco,
suena
fresco
fresh
Cool,
cool,
klingt
cool
Ponte
loca
y
hazme
el
gesto
Mach
dich
verrückt
und
zeig's
mir
Que
yo
ya
me
piro,
no
molesto
Ich
geh
jetzt,
ich
störe
nicht
Y
si
quiere'
te
pago
tus
impuestos
Und
wenn
du
willst,
zahle
ich
deine
Steuern
No
te
enfades,
vate
al
punto
Ärgere
dich
nicht,
geh
zum
Punkt
Avísame
cuando
te
pegues
por
mí
Lass
es
mich
wissen,
wenn
du
für
mich
schwärmst
Voy
a
cambiar
el
número
438272
Ich
werde
die
Nummer
438272
ändern
Mientras
tanto
tira
pa'
la
playa
que
hoy
es
tuya
In
der
Zwischenzeit
geh
zum
Strand,
denn
heute
gehört
er
dir
Tengo
una
mesita
en
el
club
Ich
habe
einen
Tisch
im
Club
Si
ya
te
va',
pues
ciao
bella
Wenn
es
dir
reicht,
dann
ciao
bella
Sé
que
te
sobra
la
actitud
Ich
weiß,
du
hast
genug
Attitüde
Bailando
bajo
las
estrella
Tanzend
unter
den
Sternen
Busco
una
gata
como
tú
ah
Ich
suche
eine
Katze
wie
dich
ah
Busco
una
gata
como
ella
Ich
suche
eine
Katze
wie
sie
Tengo
una
mesita
en
el
club
Ich
habe
einen
Tisch
im
Club
Dile'
que
traigan
más
botellas
Sag
ihnen,
sie
sollen
mehr
Flaschen
bringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Di Cesare, Daneon, Daniel Valencia, Don Patricio, Juan Esteban López, Viviana Baptista A.k.a Musiana
Attention! Feel free to leave feedback.