Don Patricio - Enchochado de Ti - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Don Patricio - Enchochado de Ti




Enchochado de Ti
Heart-crazy about you
Aunque no sepas mucho de
Although you may not know much about me
Disculpa, estoy ahorrando pa' ti
Sorry, I'm saving up for you
Pa' comprarte la luna
To buy you the moon
Porque no se me quita el gusanillo de ti
Because I can't get over you
Es más fácil fingir
It's easier to pretend
Que esta vida no es dura
That this life isn't hard
Que seguir con la duda
Than to live with the doubt
Porque aún sigo enchochado de ti
Because I'm still crazy about you, girl
Mami, corre, vete de aquí
Come on, go, get out of here
Que esto es una locura
This is madness
Y no se me curan estas ganas de ti
And I can't get over you
Pa' es mucho más fácil fingir
For me, it's so much easier to pretend
Que esta vida no es dura
That this life isn't hard
Que seguir con la bulla
Than to keep up with the hassle
Y no es mejor (Pensaba que sí)
And it's not better (I thought it was)
Pero, no es mejor (Si no estás aquí)
But it's not better (If you're not here)
Mami, no es mejor (Pensaba que sí)
Baby, it's not better (I thought it was)
Pero, no es mejor (Que lo dejemos así)
But it's not better (Than if we just leave it like this)
Mami, ya no soy un caballero
Baby, I'm not a gentleman anymore
Al final me convertí en lo que me hicieron
In the end, I became what they made me
Pusimos el candado en esa valla
We put a lock on that fence
Que aguantaba to' las olas que rompieron
That could withstand all the waves that broke
Un día volví loco, arripintiéndome
One day I came back crazy, repenting
Porque yo quién eres
Because I know who you are
No quién te hacen ser
Not who they make you be
Esas a las que llamas amigas
Those you call friends
Yo te quiero libre con o sin dinero, ven
I want you free with or without money, come on
que no es lo mismo mami, hablando bien
I know it's not the same, honey, speaking honestly
que estás hartita y no vas a volver
I know you're sick of it and you're not coming back
Pero si va' a vivir en mi cabeza
But if you're gonna live in my head
Al menos ponte algo más de ropa, mujer
At least put on some more clothes, woman
Las cosas que dijimos ya no valen na'
The things we said are worthless now
Las noches que tuvimos no van a volver
The nights we had aren't coming back
Desesperado yo sigo esperándote
Desperate, I keep waiting for you
Porque aún sigo enchochado de ti
Because I'm still crazy about you, girl
Mami, corre, vete de aquí
Come on, go, get out of here
Que esto es una locura
This is madness
Y no se me curan estas ganas de ti
And I can't get over you
Pa' es mucho más fácil fingir
For me, it's so much easier to pretend
Que esta vida no es dura
That this life isn't hard
Que seguir con la bulla
Than to keep up with the hassle
Y no es mejor (Pensaba que sí)
And it's not better (I thought it was)
Pero, no es mejor (Si no estás aquí)
But it's not better (If you're not here)
Mami, no es mejor (Pensaba que sí)
Baby, it's not better (I thought it was)
Pero, no es mejor (Que lo dejemos así)
But it's not better (Than if we just leave it like this)
Aún sigo enchochado de ti
I'm still heart-crazy about you
Mami, corre, vete de aquí
Baby, come on, get out of here
Lo dejemos así (Oh-oh-oh)
Let's just leave it like this (Oh-oh-oh)
Mami, no es mejor (Pensaba que sí)
Baby, it's not better (I thought it was)
Pero, no es mejor
But it's not better
Aunque no sepas mucho de
Although you may not know much about me
Disculpa, estoy ahorrando pa' ti
Sorry, I'm saving up for you
Pa' comprarte la luna
To buy you the moon
Porque no se me quita el gusanillo de ti
Because I can't get over you
Es más fácil fingir
It's easier to pretend
Que esta vida no es dura
That this life isn't hard
Que seguir con la duda, mmh
Than to live with the doubt, mmh





Writer(s): Sergio Bruno Miguel Delgado, Patricio Martin Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.