Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BROTHER STONE (FEAT. KODAK BLACK)
BRUDER STEIN (FEAT. KODAK BLACK)
Ay,
ay,
yeah
Ay,
ay,
yeah
Birds
in
the
trap,
they
gon'
stink
by
tomorrow
Vögel
in
der
Falle,
sie
werden
morgen
stinken
Servin'
the
Act'
out
a
baby
bottle
Serviere
den
Act'
aus
einer
Babyflasche
Don't
tell
me,
"Shut
up,"
you
are
not
my
boss
Sag
mir
nicht,
"Halt
die
Klappe",
du
bist
nicht
mein
Boss
Turned
up
so
much,
now
I
just
can't
turn
off
So
aufgedreht,
jetzt
kann
ich
einfach
nicht
abschalten
Don't
call
me
back
since
you
can't
answer
when
I
call
ya
Ruf
mich
nicht
zurück,
da
du
nicht
antwortest,
wenn
ich
dich
anrufe
Daddy
was
a
rolling
stone,
I
get
it
from
my
father
Daddy
war
ein
Rolling
Stone,
ich
habe
es
von
meinem
Vater
Chains
so
heavy
that
I
can't
wear
all
'em
Ketten
so
schwer,
dass
ich
sie
nicht
alle
tragen
kann
She
know
I
was
a
devil
'cause
I
wear
a
lot
of
Prada
(yee,
ooh,
ooh)
Sie
weiß,
ich
war
ein
Teufel,
weil
ich
viel
Prada
trage
(yee,
ooh,
ooh)
Twin
15's
in
the
back
of
the
old
school
lot,
but
you
know
it
ain't
dumb
enough
Zwei
15er
hinten
auf
dem
alten
Schulhof,
aber
du
weißt,
es
ist
nicht
dumm
genug
Shawty
on
the
15
floor
in
the
paint
with
her
pussy,
yeah,
finna
come
up
(uh)
Shawty
im
15.
Stock
im
Paint,
mit
ihrer
Muschi,
ja,
kommt
gleich
hoch
(uh)
Knocked
her
down
on
the
bed
and
cocked
that
head,
she
a
one-hit
wonder
(yeah,
bitch)
Habe
sie
aufs
Bett
geworfen
und
den
Kopf
geneigt,
sie
ist
ein
One-Hit-Wonder
(yeah,
bitch)
A
big
ol'
bag
today,
it's
me,
oh,
yeah,
boy,
you
better
go
keep
up
(ooh,
ooh)
Eine
große
Tüte
heute,
ich
bin
es,
oh
yeah,
Junge,
du
solltest
besser
mithalten
(ooh,
ooh)
Got
my
Glockie
clipped
to
the
hip
just
like
a
goddamn
beeper
(beeper)
Habe
meine
Glock
an
der
Hüfte
befestigt,
wie
einen
verdammten
Piepser
(Piepser)
Shawty
all
in
my
face
and
shit,
I
don't
know
where
I
meet
ya
(meet
ya)
Shawty
ist
ganz
in
meinem
Gesicht
und
so,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
dich
treffe
(treffe
dich)
Tryna
play
tough
guy
and
shit,
she
know
I
come
and
see
shit
Versuchst
den
harten
Kerl
zu
spielen
und
so,
sie
weiß,
ich
komme
und
sehe
Scheiße
They
gon'
try
to
take
it
all,
try
to
put
some
fear
in
me
Sie
werden
versuchen,
alles
zu
nehmen,
versuchen,
mir
Angst
einzujagen
My
nine
millimeter,
that's
my
damn
security
Meine
Neun-Millimeter,
das
ist
meine
verdammte
Sicherheit
Hardstone
president,
you
more
like
Hillary
(you
more
like
Hillary)
Hardstone-Präsident,
du
bist
eher
wie
Hillary
(du
bist
eher
wie
Hillary)
I
paint
the
picture
vividly,
she
love
my
imagery
Ich
male
das
Bild
lebhaft,
sie
liebt
meine
Bildsprache
Yeah,
birds
in
the
trap,
they
gon'
stink
by
tomorrow
Yeah,
Vögel
in
der
Falle,
sie
werden
morgen
stinken
Servin'
the
Act'
out
a
baby
bottle
Serviere
den
Act'
aus
einer
Babyflasche
Don't
tell
me,
"Shut
up,"
you
are
not
my
boss
Sag
mir
nicht
"Halt
die
Klappe",
du
bist
nicht
mein
Boss
Turned
up
so
much,
now
I
just
can't
turn
off
So
aufgedreht,
jetzt
kann
ich
einfach
nicht
abschalten
Don't
call
me
back
since
you
can't
answer
when
I
call
ya
Ruf
mich
nicht
zurück,
da
du
nicht
antwortest,
wenn
ich
dich
anrufe
Daddy
was
a
rolling
stone,
I
get
it
from
my
father
Daddy
war
ein
Rolling
Stone,
ich
habe
es
von
meinem
Vater
Chains
so
heavy
that
I
can't
wear
all
'em
Ketten
so
schwer,
dass
ich
sie
nicht
alle
tragen
kann
She
know
I
was
a
devil
'cause
I
wear
a
lot
of
Prada
Sie
weiß,
dass
ich
ein
Teufel
war,
weil
ich
viel
Prada
trage
Bitches
say,
"I'm
ugly",
they
can
kiss
my
ass
Schlampen
sagen,
"Ich
bin
hässlich",
sie
können
meinen
Arsch
küssen
Niggas
hatin'
on
me
but
they
copy
my
swag
Niggas
hassen
mich,
aber
sie
kopieren
meinen
Swag
Fuck
respect
and
love,
as
long
as
these
niggas
don't
do
shit
to
me
Scheiß
auf
Respekt
und
Liebe,
solange
diese
Niggas
mir
nichts
antun
Throw
shots
all
you
want,
as
long
as
shit's
not
literally
Schieß,
so
viel
du
willst,
solange
es
nicht
wörtlich
ist
Pullin'
up,
poppin',
droppin'
shit
(let's
go)
Anfahren,
aufpoppen,
Sachen
fallen
lassen
(los
geht's)
Knowin'
I
got
the
juice,
got
the
bass
and
I
got
the
kick
Ich
weiß,
ich
habe
den
Saft,
habe
den
Bass
und
ich
habe
den
Kick
Sittin'
in
five
percent,
she
knowin'
I'm
low,
but
you
knowin'
I'm
lit
Sitze
in
fünf
Prozent,
sie
weiß,
ich
bin
tief,
aber
du
weißt,
ich
bin
lit
Double
it,
triple
it,
stuck,
it's
stuck,
it's
stuck,
whatever
you
get
(stuck)
Verdopple
es,
verdreifache
es,
fest,
es
ist
fest,
es
ist
fest,
was
immer
du
bekommst
(fest)
It's
startin'
to
smell
like
a
brick,
it's
live,
it
sound
like
a
hit
Es
fängt
an,
wie
ein
Brick
zu
riechen,
es
ist
live,
es
klingt
wie
ein
Hit
And
five
percent
on
the
Wraith,
I
ain't
finna
give
you
shit
(no)
Und
fünf
Prozent
auf
dem
Wraith,
ich
werde
dir
nichts
geben
(nein)
Lil'
baby,
she
want
some
more,
but
I
ain't
finna
give
you
shit
(some
more)
Kleine,
sie
will
mehr,
aber
ich
werde
dir
nichts
geben
(mehr)
Might
open
up
and
close
the
door,
but
I
ain't
finna
give
you-
(shh)
Könnte
öffnen
und
die
Tür
schließen,
aber
ich
werde
dir
nicht...
(psst)
Birds
in
the
trap,
they
gon'
stink
by
tomorrow
Vögel
in
der
Falle,
sie
werden
morgen
stinken
Servin'
the
Act'
out
a
baby
bottle
Serviere
den
Act'
aus
einer
Babyflasche
Smoke
a
lot
of
K2,
I
don't
want
no
zaza
Rauche
viel
K2,
ich
will
kein
Zaza
Whippin'
up
the
baby
like
goo-goo,
ga-ga
Peitsche
das
Baby
wie
goo-goo,
ga-ga
Hip
'til
I
hop,
then
I
rock
and
I
roll
Hip
bis
ich
hüpfe,
dann
rocke
und
rolle
ich
Soon
I
fucked
that
thot,
I
make
her
dip
like
'Lo
Sobald
ich
diese
Schlampe
gefickt
habe,
lasse
ich
sie
verschwinden
wie
'Lo
Diplo
on
the
beat,
but
I
think
Skip
did
this
one
Diplo
ist
am
Beat,
aber
ich
glaube,
Skip
hat
das
gemacht
Darius
Spanish,
but
that's
still
my
motherfuckin'
nigga
Darius
Spanish,
aber
das
ist
immer
noch
mein
verdammter
Nigga
CDawg,
that's
my
dawg,
sometimes
I
call
him
Dawg
C
CDawg,
das
ist
mein
Kumpel,
manchmal
nenne
ich
ihn
Dawg
C
Of
all
these
other
niggas,
why
you
wanna
love
me?
Von
all
diesen
anderen
Niggas,
warum
willst
du
mich
lieben?
I
started
this
in
juvi',
I
don't
let
down
my
collar
Ich
habe
das
im
Jugendknast
angefangen,
ich
lasse
meinen
Kragen
nicht
runter
Even
when
I
grew
up,
I
just
wanna
be
a
robber
Auch
als
ich
erwachsen
wurde,
wollte
ich
einfach
nur
ein
Räuber
sein
Birds
in
the
trap,
they
gon'
stink
by
tomorrow
Vögel
in
der
Falle,
sie
werden
morgen
stinken
Servin'
the
Act'
out
a
baby
bottle
Serviere
den
Act'
aus
einer
Babyflasche
Don't
tell
me,
"Shut
up,"
you
are
not
my
boss
Sag
mir
nicht
"Halt
die
Klappe",
du
bist
nicht
mein
Boss
Turned
up
so
much,
now
I
just
can't
turn
off
So
aufgedreht,
jetzt
kann
ich
einfach
nicht
abschalten
Don't
call
me
back
since
you
can't
answer
when
I
call
ya
Ruf
mich
nicht
zurück,
da
du
nicht
antwortest,
wenn
ich
dich
anrufe
Daddy
was
a
rolling
stone,
I
get
it
from
my
father
Daddy
war
ein
Rolling
Stone,
ich
habe
es
von
meinem
Vater
Chains
so
heavy
that
I
can't
wear
all
'em
Ketten
so
schwer,
dass
ich
sie
nicht
alle
tragen
kann
She
know
I
was
a
devil
'cause
I
wear
a
lot
of
Prada
Sie
weiß,
dass
ich
ein
Teufel
war,
weil
ich
viel
Prada
trage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Ferrera, Derek Anderson, Bill Kapri, Caleb Zackery Toliver
Attention! Feel free to leave feedback.