Don Toliver feat. Kodak Black - BROTHER STONE (FEAT. KODAK BLACK) - translation of the lyrics into German

BROTHER STONE (FEAT. KODAK BLACK) - Kodak Black , Don Toliver translation in German




BROTHER STONE (FEAT. KODAK BLACK)
BRUDER STEIN (FEAT. KODAK BLACK)
Ay, ay, yeah
Ay, ay, yeah
Birds in the trap, they gon' stink by tomorrow
Vögel in der Falle, sie werden morgen stinken
Servin' the Act' out a baby bottle
Serviere den Act' aus einer Babyflasche
Don't tell me, "Shut up," you are not my boss
Sag mir nicht, "Halt die Klappe", du bist nicht mein Boss
Turned up so much, now I just can't turn off
So aufgedreht, jetzt kann ich einfach nicht abschalten
Don't call me back since you can't answer when I call ya
Ruf mich nicht zurück, da du nicht antwortest, wenn ich dich anrufe
Daddy was a rolling stone, I get it from my father
Daddy war ein Rolling Stone, ich habe es von meinem Vater
Chains so heavy that I can't wear all 'em
Ketten so schwer, dass ich sie nicht alle tragen kann
She know I was a devil 'cause I wear a lot of Prada (yee, ooh, ooh)
Sie weiß, ich war ein Teufel, weil ich viel Prada trage (yee, ooh, ooh)
Twin 15's in the back of the old school lot, but you know it ain't dumb enough
Zwei 15er hinten auf dem alten Schulhof, aber du weißt, es ist nicht dumm genug
Shawty on the 15 floor in the paint with her pussy, yeah, finna come up (uh)
Shawty im 15. Stock im Paint, mit ihrer Muschi, ja, kommt gleich hoch (uh)
Knocked her down on the bed and cocked that head, she a one-hit wonder (yeah, bitch)
Habe sie aufs Bett geworfen und den Kopf geneigt, sie ist ein One-Hit-Wonder (yeah, bitch)
A big ol' bag today, it's me, oh, yeah, boy, you better go keep up (ooh, ooh)
Eine große Tüte heute, ich bin es, oh yeah, Junge, du solltest besser mithalten (ooh, ooh)
Got my Glockie clipped to the hip just like a goddamn beeper (beeper)
Habe meine Glock an der Hüfte befestigt, wie einen verdammten Piepser (Piepser)
Shawty all in my face and shit, I don't know where I meet ya (meet ya)
Shawty ist ganz in meinem Gesicht und so, ich weiß nicht, wo ich dich treffe (treffe dich)
Tryna play tough guy and shit, she know I come and see shit
Versuchst den harten Kerl zu spielen und so, sie weiß, ich komme und sehe Scheiße
They gon' try to take it all, try to put some fear in me
Sie werden versuchen, alles zu nehmen, versuchen, mir Angst einzujagen
My nine millimeter, that's my damn security
Meine Neun-Millimeter, das ist meine verdammte Sicherheit
Hardstone president, you more like Hillary (you more like Hillary)
Hardstone-Präsident, du bist eher wie Hillary (du bist eher wie Hillary)
I paint the picture vividly, she love my imagery
Ich male das Bild lebhaft, sie liebt meine Bildsprache
Yeah, birds in the trap, they gon' stink by tomorrow
Yeah, Vögel in der Falle, sie werden morgen stinken
Servin' the Act' out a baby bottle
Serviere den Act' aus einer Babyflasche
Don't tell me, "Shut up," you are not my boss
Sag mir nicht "Halt die Klappe", du bist nicht mein Boss
Turned up so much, now I just can't turn off
So aufgedreht, jetzt kann ich einfach nicht abschalten
Don't call me back since you can't answer when I call ya
Ruf mich nicht zurück, da du nicht antwortest, wenn ich dich anrufe
Daddy was a rolling stone, I get it from my father
Daddy war ein Rolling Stone, ich habe es von meinem Vater
Chains so heavy that I can't wear all 'em
Ketten so schwer, dass ich sie nicht alle tragen kann
She know I was a devil 'cause I wear a lot of Prada
Sie weiß, dass ich ein Teufel war, weil ich viel Prada trage
Bitches say, "I'm ugly", they can kiss my ass
Schlampen sagen, "Ich bin hässlich", sie können meinen Arsch küssen
Niggas hatin' on me but they copy my swag
Niggas hassen mich, aber sie kopieren meinen Swag
Fuck respect and love, as long as these niggas don't do shit to me
Scheiß auf Respekt und Liebe, solange diese Niggas mir nichts antun
Throw shots all you want, as long as shit's not literally
Schieß, so viel du willst, solange es nicht wörtlich ist
Pullin' up, poppin', droppin' shit (let's go)
Anfahren, aufpoppen, Sachen fallen lassen (los geht's)
Knowin' I got the juice, got the bass and I got the kick
Ich weiß, ich habe den Saft, habe den Bass und ich habe den Kick
Sittin' in five percent, she knowin' I'm low, but you knowin' I'm lit
Sitze in fünf Prozent, sie weiß, ich bin tief, aber du weißt, ich bin lit
Double it, triple it, stuck, it's stuck, it's stuck, whatever you get (stuck)
Verdopple es, verdreifache es, fest, es ist fest, es ist fest, was immer du bekommst (fest)
It's startin' to smell like a brick, it's live, it sound like a hit
Es fängt an, wie ein Brick zu riechen, es ist live, es klingt wie ein Hit
And five percent on the Wraith, I ain't finna give you shit (no)
Und fünf Prozent auf dem Wraith, ich werde dir nichts geben (nein)
Lil' baby, she want some more, but I ain't finna give you shit (some more)
Kleine, sie will mehr, aber ich werde dir nichts geben (mehr)
Might open up and close the door, but I ain't finna give you- (shh)
Könnte öffnen und die Tür schließen, aber ich werde dir nicht... (psst)
Birds in the trap, they gon' stink by tomorrow
Vögel in der Falle, sie werden morgen stinken
Servin' the Act' out a baby bottle
Serviere den Act' aus einer Babyflasche
Smoke a lot of K2, I don't want no zaza
Rauche viel K2, ich will kein Zaza
Whippin' up the baby like goo-goo, ga-ga
Peitsche das Baby wie goo-goo, ga-ga
Hip 'til I hop, then I rock and I roll
Hip bis ich hüpfe, dann rocke und rolle ich
Soon I fucked that thot, I make her dip like 'Lo
Sobald ich diese Schlampe gefickt habe, lasse ich sie verschwinden wie 'Lo
Diplo on the beat, but I think Skip did this one
Diplo ist am Beat, aber ich glaube, Skip hat das gemacht
Darius Spanish, but that's still my motherfuckin' nigga
Darius Spanish, aber das ist immer noch mein verdammter Nigga
CDawg, that's my dawg, sometimes I call him Dawg C
CDawg, das ist mein Kumpel, manchmal nenne ich ihn Dawg C
Of all these other niggas, why you wanna love me?
Von all diesen anderen Niggas, warum willst du mich lieben?
I started this in juvi', I don't let down my collar
Ich habe das im Jugendknast angefangen, ich lasse meinen Kragen nicht runter
Even when I grew up, I just wanna be a robber
Auch als ich erwachsen wurde, wollte ich einfach nur ein Räuber sein
Birds in the trap, they gon' stink by tomorrow
Vögel in der Falle, sie werden morgen stinken
Servin' the Act' out a baby bottle
Serviere den Act' aus einer Babyflasche
Don't tell me, "Shut up," you are not my boss
Sag mir nicht "Halt die Klappe", du bist nicht mein Boss
Turned up so much, now I just can't turn off
So aufgedreht, jetzt kann ich einfach nicht abschalten
Don't call me back since you can't answer when I call ya
Ruf mich nicht zurück, da du nicht antwortest, wenn ich dich anrufe
Daddy was a rolling stone, I get it from my father
Daddy war ein Rolling Stone, ich habe es von meinem Vater
Chains so heavy that I can't wear all 'em
Ketten so schwer, dass ich sie nicht alle tragen kann
She know I was a devil 'cause I wear a lot of Prada
Sie weiß, dass ich ein Teufel war, weil ich viel Prada trage





Writer(s): Edgar Ferrera, Derek Anderson, Bill Kapri, Caleb Zackery Toliver


Attention! Feel free to leave feedback.