Don Toliver feat. Travis Scott - Flocky Flocky (feat. Travis Scott) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Toliver feat. Travis Scott - Flocky Flocky (feat. Travis Scott)




Two cups
Две чашки
Tastin' cotton candy, hit the gas, oh (Two cups)
Пробую сладкую вату, даю газу, о (Две чашки)
I'm doin' a hunnid, I ain't see the dash, oh
Я делаю сотню, я не вижу тире, ох
I count my blessings, know I'm movin' fast
Я считаю свои благословения, знаю, что двигаюсь быстро
I pull up there with M's (skrrt), I'm back on whenever
Я подъезжаю туда с М (скррт), я вернусь в любой момент.
Caught that flight in the morning, a flight to New Orleans (yeah)
Утром поймал этот рейс, рейс в Новый Орлеан (да).
I'll be back in the morning
Я вернусь утром
I'll be back in the morning
Я вернусь утром
She steady tweakin' off whatever you call it (tweak, tweak)
Она постоянно подправляет, как бы вы это ни называли (подправляйте, подправляйте).
She flocky, flocky on whatever you call it (yeah)
Она стайная, стайная, как бы вы это ни называли (да)
Lil' shawty slip, but I won't leave 'til the morning
Малышка, промахнулась, но я не уйду до утра.
Señorita got me goin' and goin' (yeah)
Сеньорита заставила меня идти и идти (да)
You got a lot of questions, I got hella answers
У тебя много вопросов, я получил отличные ответы
When you're movin' in silence, had me movin' careful
Когда ты двигаешься молча, заставил меня двигаться осторожно
Had me movin' too carefully, you wasn't there for me (girl)
Если бы я двигался слишком осторожно, тебя не было рядом со мной (девушка)
You can look, but don't stare at me
Можешь смотреть, но не смотри на меня.
Yeah
Ага
Tastin' cotton candy, hit the gas, oh
Попробуй сладкую вату, нажми на газ, ох
I'm doin' a hunnid, I ain't see the dash, oh
Я делаю сотню, я не вижу тире, ох
I count my blessings, know I'm movin' fast
Я считаю свои благословения, знаю, что двигаюсь быстро
Yeah (woo)
Да (ууу)
Blessings on blessings
Благословения на благословениях
I'm drownin' all in 'em, I'm havin' a scoop (yeah)
Я весь в них тону, у меня есть совок (да)
Top of the top, and I'm leadin' that chart 'cause
Вершина вершины, и я лидирую в этом чарте, потому что
I'm still off the boo, uh (let's go)
Я все еще не в восторге, ух (поехали)
Yeah, you walk away and shake, them macarenas (cha-cha)
Да, ты уходишь и трясешь эти макароны (ча-ча).
I took her far away, to Lithuania (it's lit)
Я увез ее далеко, в Литву (она горит)
I keep a place to bait, to tune your brain up (uh)
У меня есть место, где можно приманить, чтобы настроить твой мозг (э-э)
She stuff her face in cake, no way it's- (safe)
Она затыкает лицо тортом, это ни в коем случае- (безопасно)
Just save your words, that's safe
Просто сохраните свои слова, это безопасно
Glocks and handles (alright)
Глоки и ручки (хорошо)
Glocks and cougars
Глоки и пумы
Got guns, now you tucked
Есть оружие, теперь ты заправлен
Lockin' that juicer (woo)
Запираю эту соковыжималку (ууу)
Lawyers and shooters (woo, woo)
Адвокаты и стрелки (у-у-у)
Are they gon' prove stuff? Right from my tool, yeah (sh-sh)
Они собираются что-то доказывать? Прямо из моего инструмента, да (ш-ш)
It's in my hanister (yeah), I ain't a rooster
Это в моей сумке (да), я не петух
I fucked and hit the dust, I'm changin' routes, yeah (straight up)
Я трахался и попал в пыль, я меняю маршруты, да (прямо)
She left in my tracksuit and my 1's, I gave her new bucks
Она ушла в моем спортивном костюме и с моими единицами, я дал ей новые баксы.
Bought a pint with the EDD, I swear you doin' too much
Купил пинту с EDD, клянусь, ты слишком много делаешь.
Tastin' cotton candy, hit the gas, oh
Попробуй сладкую вату, нажми на газ, ох
I'm doin' a hunnid, I ain't see the dash, oh
Я делаю сотню, я не вижу тире, ох
I count my blessings, know I'm movin' fast
Я считаю свои благословения, знаю, что двигаюсь быстро
I pull up there with M's (skrrt), I'm back on whenever
Я подъезжаю туда с М (скррт), я вернусь в любой момент.
Caught that flight in the morning, a flight to New Orleans (yeah)
Утром поймал этот рейс, рейс в Новый Орлеан (да).
I'll be back in the morning (yeah-yeah)
Я вернусь утром (да-да)
I'll be back in the morning (back in the morning)
Я вернусь утром (вернусь утром)
She steady tweakin' off whatever you call it (tweak, tweak)
Она постоянно подправляет, как бы вы это ни называли (подправляйте, подправляйте).
She flocky flocky on whatever you call it (yeah)
Она стайная, стайная, как бы вы это ни называли (да)
Lil' shawty slip, but I won't leave 'til the morning
Малышка, промахнулась, но я не уйду до утра.





Writer(s): Jacques Webster, Dylan Taylor Cleary-krell, Ronald La Tour, Caleb Toliver, Ciaran Mullan


Attention! Feel free to leave feedback.