Don Toliver - Cardigan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Toliver - Cardigan




Cardigan
Кардиган
I finna stand tall in it, I′m all in it (uh-uh)
Я буду стоять прямо, я в деле полностью (у-у)
You be on my back like a cardigan (cardigan)
Ты висишь на мне, как кардиган (кардиган)
Call her again, I'm in love with your friend (call her again)
Позвоню ей снова, я влюблен в твою подругу (позвоню ей снова)
We be doing dirt, you hide the evidence (evidence)
Мы делаем грязные дела, ты прячешь улики (улики)
It′s evident that you ready to rock (ready to rock)
Очевидно, что ты готова зажечь (готова зажечь)
Hop up in my Jeep and put your pride to the side (pride to the side)
Запрыгивай в мой джип и отбрось свою гордость (гордость в сторону)
Go against the gang, you must be ready to hide (ready to hide)
Идешь против банды, будь готова скрываться (готова скрываться)
Swangin' on the corner, bang my TEC 'til it pop (TEC ′til it pop)
Качаюсь на углу, палю из своего TEC'а, пока он не взорвется (TEC, пока он не взорвется)
I thought I was a goner, blaze to your honour
Я думал, что мне конец, пылаю в твою честь
Burn marijuana, teeth diamond designer
Курим марихуану, зубы в бриллиантах от дизайнера
Hotter than the sauna, I met her at Salata
Жарче, чем в сауне, я встретил тебя в Салате
Bought lil′ baby Prada, she popped it for the dollar
Купил малышке Prada, она отдала это за доллар
Don't stick around, you should save yourself (save yourself)
Не задерживайся, лучше спасай себя (спаси себя)
But you can hit my phone if you need some help (needed some help)
Но можешь позвонить мне, если понадобится помощь (нужна помощь)
Don′t stick around, you should save yourself (save yourself)
Не задерживайся, лучше спасай себя (спаси себя)
But you can hit my phone if you need some help (needed some help)
Но можешь позвонить мне, если понадобится помощь (нужна помощь)
I'm finna stand tall in it, I′m all in it (uh-uh)
Я буду стоять прямо, я в деле полностью (у-у)
You be on my back like a cardigan (cardigan)
Ты висишь на мне, как кардиган (кардиган)
Call her again, I'm in love with your friend (call her again)
Позвоню ей снова, я влюблен в твою подругу (позвоню ей снова)
We be doing dirt, you hide the evidence (evidence)
Мы делаем грязные дела, ты прячешь улики (улики)
It′s evident that you ready to rock (ready to rock)
Очевидно, что ты готова зажечь (готова зажечь)
Hop up in my Jeep and put your pride to the side (pride to the side)
Запрыгивай в мой джип и отбрось свою гордость (гордость в сторону)
Go against the gang, you must be ready to hide (ready to hide)
Идешь против банды, будь готова скрываться (готова скрываться)
Swangin' on the corner, bang my TEC 'til it pop (TEC ′til it pop)
Качаюсь на углу, палю из своего TEC'а, пока он не взорвется (TEC, пока он не взорвется)
I thought I was a goner, blaze to your honour
Я думал, что мне конец, пылаю в твою честь
Burn marijuana, teeth diamond designer
Курим марихуану, зубы в бриллиантах от дизайнера
Hotter than the sauna, I met her at Salata
Жарче, чем в сауне, я встретил тебя в Салате
Bought lil′ baby Prada, she popped it for the dollar
Купил малышке Prada, она отдала это за доллар
Don't stick around, you should save yourself (save yourself)
Не задерживайся, лучше спасай себя (спаси себя)
But you can hit my phone if you need some help (needed some help)
Но можешь позвонить мне, если понадобится помощь (нужна помощь)
Don′t stick around, you should save yourself (save yourself)
Не задерживайся, лучше спасай себя (спаси себя)
But you can hit my phone if you need some help (needed some help)
Но можешь позвонить мне, если понадобится помощь (нужна помощь)
I'm finna stand tall (tall)
Я буду стоять прямо (прямо)
I′m all (all)
Я в деле деле)
You be on my back like a cardigan (cardigan)
Ты висишь на мне, как кардиган (кардиган)
We be doing dirt, you hide the evidence (evidence)
Мы делаем грязные дела, ты прячешь улики (улики)
All (all)
В деле деле)
I'm all (all)
Я в деле деле)
You be on my back like a cardigan
Ты висишь на мне, как кардиган
We be doing dirt, you hide the evidence
Мы делаем грязные дела, ты прячешь улики





Writer(s): Jun Ha Kim, Mohamed Elkhalifa, Sonny Corey Uwaezuoke, Adam Feeney, Caleb Toliver, Mike G. Dean


Attention! Feel free to leave feedback.