Lyrics and translation Don Toliver - Crossfaded
It
ain't
that
much
to
do
out
here,
I
see
you,
I
see
you
Здесь
не
так
уж
много
дел,
я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя
I
get
a
little
bit
crossfaded,
catch
your
fire,
oh
Я
немного
затуманился,
поймай
свой
огонь,
ох
Sometimes
you're
toxic
(toxic)
Иногда
ты
токсичный
(токсичный)
I'm
through
it,
now
see
(now
see)
Я
прошел
через
это,
теперь
видишь
(теперь
видишь)
And
whatever
you
call
this,
yeah
И
как
бы
ты
это
ни
называл,
да
But
I've
known
you
for
a
long
time
(long
time)
Но
я
знаю
тебя
уже
давно
(давно)
Put
you
on
your
own
grind
(yeah,
yeah)
Поставлю
тебя
на
свою
собственную
работу
(да,
да)
Need
you
on
my
own
line
Ты
нужен
мне
на
моей
линии
Starin'
at
the
sunrise
Старин
на
восходе
солнца
It
be
hella
hard
to
cut
ties
Это
будет
чертовски
сложно
разорвать
связи
Me
and
baby
start
an
enterprise
Я
и
малыш
открываем
предприятие
Speed
it
in
that
SV
(woah-oh)
Ускорь
это
в
этом
SV
(уоу-оу)
Leg
room
on
sight,
ain't
gotta
touch
the
key
(yeah)
Место
для
ног
сразу
видно,
не
нужно
трогать
ключ
(да).
When
you
know
you
need
help,
ain't
gotta
ask
me
(ask
me)
Когда
ты
знаешь,
что
тебе
нужна
помощь,
не
обязательно
спрашивать
меня
(спроси
меня).
Ain't
got
your
own
back
and
yes,
I'm
happy
У
меня
нет
своей
спины,
и
да,
я
счастлив
Oh,
yes,
I'm
happy
(oh)
О,
да,
я
счастлив
(о)
I
wanna
feel
the
juice
at
the
car
lot
Я
хочу
почувствовать
сок
на
автостоянке
Gimme
head
at
the
light
when
the
car
stop
(car
stop)
Дай
мне
голову
на
свет,
когда
машина
остановится
(машина
остановится)
In
the
Range,
in
the
Jeep,
in
the
droptop
(droptop)
В
диапазоне,
в
джипе,
в
дроптопе
(дроптопе)
Hold
me
down,
gotta
watch
for
the
cops
Держи
меня,
надо
следить
за
полицейскими
My
block
(yeah),
my
block
Мой
блок
(да),
мой
блок
You
know
what
you're
doin'
on
my
block
Ты
знаешь,
что
делаешь
в
моем
квартале
Tried
to
sit
you
down,
this
a
time
out
Пытался
усадить
тебя,
это
тайм-аут
Guess
that
really
showed
you
what
I'm
about
(what
I'm
about)
Думаю,
это
действительно
показало
тебе,
о
чем
я
(о
чем
я)
It
ain't
that
much
to
do
out
here,
I
see
you,
I
see
you
Здесь
не
так
уж
много
дел,
я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя
I
get
a
little
bit
crossfaded,
catch
your
fire,
oh
Я
немного
затуманился,
поймай
свой
огонь,
ох
Sometimes
you're
toxic
(toxic)
Иногда
ты
токсичный
(токсичный)
I'm
through
it,
now
see
(now
see)
Я
прошел
через
это,
теперь
видишь
(теперь
видишь)
And
whatever
you
call
this,
yeah
И
как
бы
ты
это
ни
называл,
да
Are
we
down
for
each
other?
Мы
скучаем
друг
по
другу?
Are
you
down
for
another?
Ты
хочешь
другого?
Are
we
down
for
each
other?
Мы
скучаем
друг
по
другу?
Are
you
down?
Are
you
down?
Вы
вниз?
Вы
вниз?
'Cause
I'm
down
for
you
Потому
что
я
за
тебя
Down
for
each
other
Вниз
друг
за
друга
Down
for
each
other
Вниз
друг
за
друга
Are
you
down
for
another?
Ты
хочешь
другого?
'Cause
I'm
down
for
you
Потому
что
я
за
тебя
Down
for
each
other
Вниз
друг
за
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Dean, Markous Roberts, Blair Taylor Lavigne, Caleb Zackary Toliver
Attention! Feel free to leave feedback.