Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone
falls
Jeder
fällt
mal
hin
You
know
sometime
Du
weißt
schon,
manchmal
Sometimes,
it's
wrong
Manchmal
ist
es
falsch
And
sometimes,
it's
right
Und
manchmal
ist
es
richtig
For
every
win
Für
jeden
Sieg
Someone
must
fail
Muss
jemand
scheitern
There
comes
a
point
when
Es
kommt
ein
Punkt,
an
dem
When
we
exhale
An
dem
wir
ausatmen
Say
(shoot,
shoot)
Sag
(schieß,
schieß)
Hold
my
Glock
when
I'm
in
the
club
(shoot,
shoot,
baby)
Halt
meine
Pistole,
wenn
ich
im
Club
bin
(schieß,
schieß,
Baby)
There's
some
hoes
in
the
back
and
they
wanna
come
show
me
love
(shoot,
shoot,
shoot,
baby)
Da
sind
ein
paar
Mädels
im
Hintergrund,
die
mir
ihre
Liebe
zeigen
wollen
(schieß,
schieß,
schieß,
Baby)
Took
my
dogs
to
the
strip
and
I
spent
a
dirty
dub
(shoot,
shoot,
shoot,
baby)
Hab
meine
Jungs
zum
Stripclub
gebracht
und
'nen
Batzen
Geld
ausgegeben
(schieß,
schieß,
schieß,
Baby)
Hold
my
Glock
when
I'm
in
the
club
(shoot,
shoot,
shoot,
baby)
Halt
meine
Pistole,
wenn
ich
im
Club
bin
(schieß,
schieß,
schieß,
Baby)
There's
some
hoes
in
the
back
and
they
wanna
come
show
me
love
(shoot,
shoot,
shoot,
baby)
Da
sind
ein
paar
Mädels
im
Hintergrund,
die
mir
ihre
Liebe
zeigen
wollen
(schieß,
schieß,
schieß,
Baby)
Took
my
dogs
to
the
strip
and
I
spent
a
dirty
dub
(shoot,
shoot,
shoot,
baby)
Hab
meine
Jungs
zum
Stripclub
gebracht
und
'nen
Batzen
Geld
ausgegeben
(schieß,
schieß,
schieß,
Baby)
Oh,
oh-oh-oh
(shoot,
shoot,
shoot,
baby)
Oh,
oh-oh-oh
(schieß,
schieß,
schieß,
Baby)
Hold
my
Glock
when
I'm
in
the
club
Halt
meine
Pistole,
wenn
ich
im
Club
bin
There's
some
hoes
in
the
back
and
they
wanna
come
show
me
love
Da
sind
ein
paar
Mädels
im
Hintergrund,
die
mir
ihre
Liebe
zeigen
wollen
Took
my
dogs
to
the
strip
and
I
spent
a
dirty
dub
Hab
meine
Jungs
zum
Stripclub
gebracht
und
'nen
Batzen
Geld
ausgegeben
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Hold
my
Glock
when
I'm
in
the
club
Halt
meine
Pistole,
wenn
ich
im
Club
bin
There's
some
hoes
in
the
back
and
they
wanna
come
show
me
love
Da
sind
ein
paar
Mädels
im
Hintergrund,
die
mir
ihre
Liebe
zeigen
wollen
Took
my
dogs
to
the
strip
and
I
spent
a
dirty
dub
Hab
meine
Jungs
zum
Stripclub
gebracht
und
'nen
Batzen
Geld
ausgegeben
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Hold
my
Glock
when
I-
(yeah)
Halt
meine
Pistole,
wenn
ich-
(yeah)
Geeked
up
(uh-huh)
Völlig
drauf
(uh-huh)
I
can't
take
a
shower
without
no
reefer
(uh-huh,
uh-huh)
Ich
kann
nicht
duschen
ohne
Gras
(uh-huh,
uh-huh)
Baby,
gon'
bust
it
open,
you
know
I
need
ya
Baby,
mach
dich
frei,
du
weißt,
ich
brauche
dich
It's
time
to
pop
my
meds,
I
need
a
re-up
(yeah,
yeah)
Es
ist
Zeit,
meine
Pillen
zu
nehmen,
ich
brauche
Nachschub
(yeah,
yeah)
Huh,
red
two-seater
(skrrt)
Huh,
roter
Zweisitzer
(skrrt)
Marley
got
that
tune,
he
got
that
heater
(come
on)
Marley
hat
den
Beat,
er
hat
die
Knarre
(komm
schon)
Braids
to
the
back
like
Queen
Latifah
Zöpfe
nach
hinten
wie
Queen
Latifah
I
can't
feel
my
face,
I'm
in
here
so
gone
Ich
spüre
mein
Gesicht
nicht
mehr,
ich
bin
so
weggetreten
Hold
my
Glock
when
I'm
in
the
club
Halt
meine
Pistole,
wenn
ich
im
Club
bin
There's
some
hoes
in
the
back
and
they
wanna
come
show
me
love
Da
sind
ein
paar
Mädels
im
Hintergrund,
die
mir
ihre
Liebe
zeigen
wollen
Took
my
dogs
to
the
strip
and
I
spent
a
dirty
dub
Hab
meine
Jungs
zum
Stripclub
gebracht
und
'nen
Batzen
Geld
ausgegeben
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Hold
my
Glock
when
I'm
in
the
club
Halt
meine
Pistole,
wenn
ich
im
Club
bin
There's
some
hoes
in
the
back
and
they
wanna
come
show
me
love
Da
sind
ein
paar
Mädels
im
Hintergrund,
die
mir
ihre
Liebe
zeigen
wollen
Took
my
dogs
to
the
strip
and
I
spent
a
dirty
dub
Hab
meine
Jungs
zum
Stripclub
gebracht
und
'nen
Batzen
Geld
ausgegeben
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Wanna
come
fuck
you
out
the
sheet,
uh
(shoot,
baby,
shoot,
shoot)
(out
the
sheet)
Will
dich
aus
den
Laken
vögeln,
uh
(schieß,
Baby,
schieß,
schieß)
(aus
den
Laken)
Pull
up,
baby
right
to
sleep,
yeah
(shoot,
baby,
shoot,
shoot)
(right
to
sleep)
Komm
vorbei,
Baby,
schlaf
sofort
ein,
yeah
(schieß,
Baby,
schieß,
schieß)
(schlaf
sofort
ein)
I'm
sippin'
this
drank,
this
Jubilee,
yeah
(shoot,
baby,
shoot,
shoot)
(Jubilee)
Ich
schlürfe
diesen
Drink,
diesen
Jubilee,
yeah
(schieß,
Baby,
schieß,
schieß)
(Jubilee)
Stayin'
high,
stayin'
low-key,
yeah
(shoot,
baby,
shoot,
shoot)
(whoa)
Bleibe
high,
bleibe
unauffällig,
yeah
(schieß,
Baby,
schieß,
schieß)
(whoa)
You
don't
need
to
be
doin',
if
it
ain't
me,
yeah
(shoot,
baby,
shoot,
shoot)
Du
brauchst
nichts
zu
tun,
wenn
ich
es
nicht
bin,
yeah
(schieß,
Baby,
schieß,
schieß)
I
felt
the
love,
I
wonder
what
she
felt
(shoot,
baby,
shoot,
shoot)
(I
felt
the
love)
Ich
habe
die
Liebe
gespürt,
ich
frage
mich,
was
sie
gefühlt
hat
(schieß,
Baby,
schieß,
schieß)
(Ich
habe
die
Liebe
gespürt)
I
hide
the
Glock
right
by
my
seatbelt
(shoot,
baby)
(right
by
my
seatbelt)
Ich
verstecke
die
Pistole
direkt
neben
meinem
Sicherheitsgurt
(schieß,
Baby)
(direkt
neben
meinem
Sicherheitsgurt)
I
want
that
new
Chanel
purse
I
bought
you
Ich
will,
dass
du
die
neue
Chanel-Tasche
trägst,
die
ich
dir
gekauft
habe
I
need
you
to
hold
my
Glock
for
me
Ich
brauche
dich,
damit
du
meine
Pistole
für
mich
hältst
I
need
you
to
hold
my
Glock
Ich
brauche
dich,
damit
du
meine
Pistole
hältst
Hold
my
Glock
when
we
in
the
club
Halt
meine
Pistole,
wenn
wir
im
Club
sind
There's
some
hoes
in
the
back
and
they
wanna
come
show
me
love
Da
sind
ein
paar
Mädels
im
Hintergrund,
die
mir
ihre
Liebe
zeigen
wollen
Took
my
dogs
to
the
strip
and
I
spent
a
dirty
dub
Hab
meine
Jungs
zum
Stripclub
gebracht
und
'nen
Batzen
Geld
ausgegeben
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Hold
my
Glock
when
I'm
in
the
club
Halt
meine
Pistole,
wenn
ich
im
Club
bin
There's
some
hoes
in
the
back
and
they
wanna
come
show
me
love
Da
sind
ein
paar
Mädels
im
Hintergrund,
die
mir
ihre
Liebe
zeigen
wollen
Shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
(shoot,
baby)
Schieß,
schieß,
schieß,
schieß,
schieß,
schieß
(schieß,
Baby)
When
I
pull
up
on
the
block
and
I
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
Wenn
ich
am
Block
vorfahre
und
ich
schieße,
schieße,
schieße,
schieße,
schieße,
schieße
I'ma
slide
on
my
bike
and
I'ma
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
Ich
werde
mit
meinem
Fahrrad
vorbeigleiten
und
ich
werde
schießen,
schießen,
schießen,
schießen,
schießen,
schießen
I'ma
pull
up
on
that
Harley,
I'ma
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
Ich
werde
mit
der
Harley
vorfahren,
ich
werde
schießen,
schießen,
schießen,
schießen,
schießen,
schießen
I
just
got
it,
two
wheels,
not
a
coupe
Ich
hab
sie
gerade
bekommen,
zwei
Räder,
kein
Coupé
Coupe,
coupe,
coupe,
coupe,
coupe
Coupé,
Coupé,
Coupé,
Coupé,
Coupé
Pull
the
block,
the
banger
hot
and
I'ma
Fahr
um
den
Block,
die
Knarre
ist
heiß
und
ich
werde
Shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
Schießen,
schießen,
schießen,
schießen,
schießen,
schießen
Got
a
Harley
and
I
pull
up
in
a
hoop,
hoop,
hoop
Hab
'ne
Harley
und
ich
fahre
in
einem
Hoop,
Hoop,
Hoop
vor
Thinkin'
it's
you
and
not
the-
Denke,
dass
du
es
bist
und
nicht
die-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth B. Edmonds, Caleb Zackery Toliver, Thomas Wesily Lumpkins, Travis Flores
Attention! Feel free to leave feedback.