Don Toliver - No Pole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Toliver - No Pole




No Pole
Без шеста
Yeah-yeah, uh-uh, uh-uh
Ага-ага, у-у, у-у
Uh-uh, yeah-yeah, yeah-yeah
У-у, ага-ага, ага-ага
Uh-uh, yeah-yeah
У-у, ага-ага
She don't wanna strip no more, don't wanna hit that pole (oh)
Она больше не хочет раздеваться, не хочет танцевать у шеста (о)
Hit my old plug, I get it in and go (ooh, ooh)
Звоню старому дилеру, получаю товар и ухожу (у-у, у-у)
Shawty owe me something, better pay your toll (pay up, pay up)
Малышка должна мне кое-что, лучше заплати по счетам (плати, плати)
I lick the spoon and I scrape the bowl (skrrt, skrrt)
Я облизываю ложку и скребу по дну (скррт, скррт)
Scrape the bowl (skrrt, skrrt)
Скребу по дну (скррт, скррт)
Scrape the bowl (skrrt, skrrt)
Скребу по дну (скррт, скррт)
Like, did you get the memo?
Ты получила сообщение?
She eat at out of the relay
Она ест на ходу
I'm poppin' hella Skittles
Я лопаю кучу Skittles
Then I can solve your riddle
Тогда я могу разгадать твою загадку
We'll smoke you like it's menthol
Мы выкурим тебя, как ментол
This dude is crazy mental
Этот чувак психически ненормальный
A suave, hood hero
Учтивый герой из гетто
Got Johnny Dang dental
Зубы от Джонни Данга
She's a nympho
Она нимфоманка
She slobbin' on her pillow
Она пускает слюни на подушку
Got chicken, Rob' De Niro
Заказал курочку, Роб Де Ниро
She's too gone and she can't hear you (ooh, ooh, I know)
Она слишком далеко ушла и не слышит тебя (у-у, у-у, я знаю)
She don't wanna strip no more, don't wanna hit that pole
Она больше не хочет раздеваться, не хочет танцевать у шеста
Hit my old plug, I get it in and go
Звоню старому дилеру, получаю товар и ухожу
She don't wanna strip no more, don't wanna hit that pole (oh)
Она больше не хочет раздеваться, не хочет танцевать у шеста (о)
Hit my old plug, I get it in and go (ooh, ooh)
Звоню старому дилеру, получаю товар и ухожу (у-у, у-у)
Shawty owe me something, better pay your toll (pay up, pay up)
Малышка должна мне кое-что, лучше заплати по счетам (плати, плати)
I lick the spoon and I scrape the bowl (skrrt, skrrt)
Я облизываю ложку и скребу по дну (скррт, скррт)
Scrape the bowl (skrrt, skrrt)
Скребу по дну (скррт, скррт)
Scrape the bowl (skrrt, skrrt)
Скребу по дну (скррт, скррт)
Seein' way too many ones
Вижу слишком много единиц
I'm 'bout to throw some hundreds (I'm 'bout to throw some hundreds)
Я сейчас разбросаю сотни сейчас разбросаю сотни)
In that old life that you run from
В той старой жизни, от которой ты бежишь
Baby girl, keep running (ooh, keep running)
Малышка, продолжай бежать (у-у, продолжай бежать)
It's pressure with me, sexually (sexually)
Со мной на тебя давит, в сексуальном плане сексуальном плане)
Check my bank account (ooh, ooh)
Проверь мой банковский счёт (у-у, у-у)
It's precious to me
Он мне дорог
I got my anchor out (ooh, ooh)
Я снялся с якоря (у-у, у-у)
I'm locked in your sea
Я заперт в твоём море
You know you're my baby now, you're special to me
Ты же знаешь, что теперь ты моя малышка, ты особенная для меня
I bought you time, I bought you diamonds, you can keep the receipt
Я купил тебе время, я купил тебе бриллианты, можешь оставить чек себе
I got you down, I got you loose, I guess you owe it to me
Я тебя раскрепостил, я тебя расслабил, думаю, ты должна мне за это
Is you down or nah? Fuck around, find your spot
Ты согласна или нет? Давай подурачимся, найди местечко
I get you lit, lit, drunk, trip
Я тебя напою, ты будешь пьяна, будешь в отключке
Watch me slip inside
Смотри, как я вхожу
She don't wanna strip no more, don't wanna hit that pole (oh)
Она больше не хочет раздеваться, не хочет танцевать у шеста (о)
Hit my old plug, I get it in and go (ooh, ooh)
Звоню старому дилеру, получаю товар и ухожу (у-у, у-у)
Shawty owe me something, better pay your toll (pay up, pay, up)
Малышка должна мне кое-что, лучше заплати по счетам (плати, плати)
I lick the spoon and I scrape the bowl (skrrt, skrrt)
Я облизываю ложку и скребу по дну (скррт, скррт)
Scrape the bowl (skrrt, skrrt)
Скребу по дну (скррт, скррт)
Scrape the bowl (skrrt, skrrt)
Скребу по дну (скррт, скррт)
And I sent her away
И я отправил её прочь
Pull out, sent her on her way
Высадил, отправил её своей дорогой
She don't wanna hit the strip club, no, no
Она больше не хочет идти в стрип-клуб, нет, нет
She don't wanna go strip, no, no
Она не хочет идти танцевать, нет, нет
She don't wanna go strip, no way
Она не хочет идти танцевать, ни за что





Writer(s): Caleb Toliver, Ronald Nathan Latour, Dan Stein


Attention! Feel free to leave feedback.