Lyrics and translation Don Toliver - No Pole
Yeah-yeah,
uh-uh,
uh-uh
Ага-ага,
у-у,
у-у
Uh-uh,
yeah-yeah,
yeah-yeah
У-у,
ага-ага,
ага-ага
Uh-uh,
yeah-yeah
У-у,
ага-ага
She
don't
wanna
strip
no
more,
don't
wanna
hit
that
pole
(oh)
Она
больше
не
хочет
раздеваться,
не
хочет
танцевать
у
шеста
(о)
Hit
my
old
plug,
I
get
it
in
and
go
(ooh,
ooh)
Звоню
старому
дилеру,
получаю
товар
и
ухожу
(у-у,
у-у)
Shawty
owe
me
something,
better
pay
your
toll
(pay
up,
pay
up)
Малышка
должна
мне
кое-что,
лучше
заплати
по
счетам
(плати,
плати)
I
lick
the
spoon
and
I
scrape
the
bowl
(skrrt,
skrrt)
Я
облизываю
ложку
и
скребу
по
дну
(скррт,
скррт)
Scrape
the
bowl
(skrrt,
skrrt)
Скребу
по
дну
(скррт,
скррт)
Scrape
the
bowl
(skrrt,
skrrt)
Скребу
по
дну
(скррт,
скррт)
Like,
did
you
get
the
memo?
Ты
получила
сообщение?
She
eat
at
out
of
the
relay
Она
ест
на
ходу
I'm
poppin'
hella
Skittles
Я
лопаю
кучу
Skittles
Then
I
can
solve
your
riddle
Тогда
я
могу
разгадать
твою
загадку
We'll
smoke
you
like
it's
menthol
Мы
выкурим
тебя,
как
ментол
This
dude
is
crazy
mental
Этот
чувак
психически
ненормальный
A
suave,
hood
hero
Учтивый
герой
из
гетто
Got
Johnny
Dang
dental
Зубы
от
Джонни
Данга
She's
a
nympho
Она
нимфоманка
She
slobbin'
on
her
pillow
Она
пускает
слюни
на
подушку
Got
chicken,
Rob'
De
Niro
Заказал
курочку,
Роб
Де
Ниро
She's
too
gone
and
she
can't
hear
you
(ooh,
ooh,
I
know)
Она
слишком
далеко
ушла
и
не
слышит
тебя
(у-у,
у-у,
я
знаю)
She
don't
wanna
strip
no
more,
don't
wanna
hit
that
pole
Она
больше
не
хочет
раздеваться,
не
хочет
танцевать
у
шеста
Hit
my
old
plug,
I
get
it
in
and
go
Звоню
старому
дилеру,
получаю
товар
и
ухожу
She
don't
wanna
strip
no
more,
don't
wanna
hit
that
pole
(oh)
Она
больше
не
хочет
раздеваться,
не
хочет
танцевать
у
шеста
(о)
Hit
my
old
plug,
I
get
it
in
and
go
(ooh,
ooh)
Звоню
старому
дилеру,
получаю
товар
и
ухожу
(у-у,
у-у)
Shawty
owe
me
something,
better
pay
your
toll
(pay
up,
pay
up)
Малышка
должна
мне
кое-что,
лучше
заплати
по
счетам
(плати,
плати)
I
lick
the
spoon
and
I
scrape
the
bowl
(skrrt,
skrrt)
Я
облизываю
ложку
и
скребу
по
дну
(скррт,
скррт)
Scrape
the
bowl
(skrrt,
skrrt)
Скребу
по
дну
(скррт,
скррт)
Scrape
the
bowl
(skrrt,
skrrt)
Скребу
по
дну
(скррт,
скррт)
Seein'
way
too
many
ones
Вижу
слишком
много
единиц
I'm
'bout
to
throw
some
hundreds
(I'm
'bout
to
throw
some
hundreds)
Я
сейчас
разбросаю
сотни
(Я
сейчас
разбросаю
сотни)
In
that
old
life
that
you
run
from
В
той
старой
жизни,
от
которой
ты
бежишь
Baby
girl,
keep
running
(ooh,
keep
running)
Малышка,
продолжай
бежать
(у-у,
продолжай
бежать)
It's
pressure
with
me,
sexually
(sexually)
Со
мной
на
тебя
давит,
в
сексуальном
плане
(в
сексуальном
плане)
Check
my
bank
account
(ooh,
ooh)
Проверь
мой
банковский
счёт
(у-у,
у-у)
It's
precious
to
me
Он
мне
дорог
I
got
my
anchor
out
(ooh,
ooh)
Я
снялся
с
якоря
(у-у,
у-у)
I'm
locked
in
your
sea
Я
заперт
в
твоём
море
You
know
you're
my
baby
now,
you're
special
to
me
Ты
же
знаешь,
что
теперь
ты
моя
малышка,
ты
особенная
для
меня
I
bought
you
time,
I
bought
you
diamonds,
you
can
keep
the
receipt
Я
купил
тебе
время,
я
купил
тебе
бриллианты,
можешь
оставить
чек
себе
I
got
you
down,
I
got
you
loose,
I
guess
you
owe
it
to
me
Я
тебя
раскрепостил,
я
тебя
расслабил,
думаю,
ты
должна
мне
за
это
Is
you
down
or
nah?
Fuck
around,
find
your
spot
Ты
согласна
или
нет?
Давай
подурачимся,
найди
местечко
I
get
you
lit,
lit,
drunk,
trip
Я
тебя
напою,
ты
будешь
пьяна,
будешь
в
отключке
Watch
me
slip
inside
Смотри,
как
я
вхожу
She
don't
wanna
strip
no
more,
don't
wanna
hit
that
pole
(oh)
Она
больше
не
хочет
раздеваться,
не
хочет
танцевать
у
шеста
(о)
Hit
my
old
plug,
I
get
it
in
and
go
(ooh,
ooh)
Звоню
старому
дилеру,
получаю
товар
и
ухожу
(у-у,
у-у)
Shawty
owe
me
something,
better
pay
your
toll
(pay
up,
pay,
up)
Малышка
должна
мне
кое-что,
лучше
заплати
по
счетам
(плати,
плати)
I
lick
the
spoon
and
I
scrape
the
bowl
(skrrt,
skrrt)
Я
облизываю
ложку
и
скребу
по
дну
(скррт,
скррт)
Scrape
the
bowl
(skrrt,
skrrt)
Скребу
по
дну
(скррт,
скррт)
Scrape
the
bowl
(skrrt,
skrrt)
Скребу
по
дну
(скррт,
скррт)
And
I
sent
her
away
И
я
отправил
её
прочь
Pull
out,
sent
her
on
her
way
Высадил,
отправил
её
своей
дорогой
She
don't
wanna
hit
the
strip
club,
no,
no
Она
больше
не
хочет
идти
в
стрип-клуб,
нет,
нет
She
don't
wanna
go
strip,
no,
no
Она
не
хочет
идти
танцевать,
нет,
нет
She
don't
wanna
go
strip,
no
way
Она
не
хочет
идти
танцевать,
ни
за
что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Toliver, Ronald Nathan Latour, Dan Stein
Attention! Feel free to leave feedback.