Don Toliver - Time Heals All - translation of the lyrics into German

Time Heals All - Don Tolivertranslation in German




Time Heals All
Zeit Heilt Alle Wunden
You know time heals all, I ain't sweatin' (yeah)
Du weißt, Zeit heilt alle Wunden, ich mach mir keinen Stress (yeah)
I'ma beat it up until you're breathless
Ich werde es durchziehen, bis du atemlos bist
Lookin' in the mirror, no flexin'
Schaue in den Spiegel, kein Angeben
Swervin' through L.A., my private dancer
Kurve durch L.A., meine private Tänzerin
Shawty got me in her room (mm)
Shawty hat mich in ihrem Zimmer (mm)
Knowin' that I'm in the mood (in the mood)
Sie weiß, dass ich in Stimmung bin (in Stimmung)
I be showin' you a thing or two (yeah, yeah, yeah)
Ich zeige dir ein oder zwei Dinge (yeah, yeah, yeah)
Is your life in a whirl?
Ist dein Leben ein Wirbelwind?
Drop and dance on the pole, it be cool then I let you go-o-o-o
Lass dich fallen und tanz an der Stange, es wird cool, dann lasse ich dich geh-o-o-o-en
For the Rodeo, ooh-ooh-ooh
Für das Rodeo, ooh-ooh-ooh
Show me how you do that, need tutorial (ooh)
Zeig mir, wie du das machst, brauche eine Anleitung (ooh)
Know when you dancin' on that pole, it's choreo' (ooh)
Ich weiß, wenn du an dieser Stange tanzt, ist es Choreo (ooh)
A work of art, your silhouette it's like memorial (uh-uh)
Ein Kunstwerk, deine Silhouette ist wie ein Denkmal (uh-uh)
I'll work your back and work your heart, just how the story goes
Ich werde deinen Rücken bearbeiten und dein Herz bearbeiten, so wie die Geschichte läuft
And you said you would never tell a soul, but you're breakin' your promise
Und du sagtest, du würdest es niemals jemandem erzählen, aber du brichst dein Versprechen
And breakin' your code
Und brichst deinen Kodex
Want me to creep around or keep around?
Willst du, dass ich herumschleiche oder in der Nähe bleibe?
You gotta be on your toes
Du musst auf Zehenspitzen stehen
You said you love me and it shows (show)
Du sagtest, du liebst mich und es zeigt sich (zeigt sich)
You were backstage at my shows
Du warst Backstage bei meinen Shows
I want you back, yeah, you don't know
Ich will dich zurück, yeah, du weißt es nicht
And now the phone rings (both ways)
Und jetzt klingelt das Telefon (in beide Richtungen)
Fuck around and call you first 'cause you're special, bae (uh-uh)
Ich rufe dich einfach zuerst an, weil du etwas Besonderes bist, Babe (uh-uh)
And the way I put it down, I'ma drive you crazy
Und so wie ich es mache, werde ich dich verrückt machen
You feelin' like a winner, it's 'cause I let you, baby
Du fühlst dich wie eine Gewinnerin, weil ich dich lasse, Baby
Shawty got me in her room (mm)
Shawty hat mich in ihrem Zimmer (mm)
Knowin' that I'm in the mood (in the mood)
Sie weiß, dass ich in Stimmung bin (in Stimmung)
I be showin' you a thing or two (yeah, yeah, yeah)
Ich zeige dir ein oder zwei Dinge (yeah, yeah, yeah)
Is your life in a whirl?
Ist dein Leben ein Wirbelwind?
Drop and dance on the pole, it be cool then I let you go-o-o-o
Lass dich fallen und tanz an der Stange, es wird cool, dann lasse ich dich geh-o-o-o-en
For the Rodeo, ooh-ooh-ooh
Für das Rodeo, ooh-ooh-ooh
You know time heals all, I ain't sweatin' (yeah)
Du weißt, Zeit heilt alle Wunden, ich mach mir keinen Stress (yeah)
I'ma beat it up until you're breathless
Ich werde es durchziehen, bis du atemlos bist
Lookin' in the mirror, no flexin'
Schaue in den Spiegel, kein Angeben
Swervin' through L.A., my private dancer
Kurve durch L.A., meine private Tänzerin
Shawty wanna go get hit, shawty wanna go get throwed
Shawty will loslegen, Shawty will ausgelassen sein
(Shawty gon' get throwed)
(Shawty wird ausgelassen sein)
Shawty wanna go get hit, shawty wanna go get throwed (yeah)
Shawty will loslegen, Shawty will ausgelassen sein (yeah)
One, I got her on- (shh)
Eins, ich habe sie an- (shh)
Smell like Saint Laurent
Riecht nach Saint Laurent
Young nigga overseas, speedin' on the autobahn
Junger Typ in Übersee, rast auf der Autobahn
Shawty a one of one, yeah, shawty a one of- (ooh)
Shawty ist einzigartig, yeah, Shawty ist einzigartig (ooh)
I wan' get loud with somebody
Ich will mit jemandem laut werden
I wanna feel the heat between your body (feel the heat)
Ich will die Hitze zwischen deinem Körper spüren (die Hitze spüren)
Knowin' I'm really lovin' your body, I been wantin' your body (yeah)
Ich weiß, dass ich deinen Körper wirklich liebe, ich wollte deinen Körper (yeah)
Knowin' I got your-
Ich weiß, dass ich deinen-
Shawty got me in her room (mm)
Shawty hat mich in ihrem Zimmer (mm)
Knowin' that I'm in the mood (in the mood)
Sie weiß, dass ich in Stimmung bin (in Stimmung)
I be showin' you a thing or two (yeah, yeah, yeah)
Ich zeige dir ein oder zwei Dinge (yeah, yeah, yeah)
Is your life in a whirl?
Ist dein Leben ein Wirbelwind?
Drop and dance on the pole, it be cool then I let you go-o-o-o
Lass dich fallen und tanz an der Stange, es wird cool, dann lasse ich dich geh-o-o-o-en
For the Rodeo, ooh-ooh-ooh
Für das Rodeo, ooh-ooh-ooh





Writer(s): Allen Ritter, Bryan Yepes, Douglas Ford, Matthew Spatola, Caleb Zackery Toliver, Derek Lee Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.