Lyrics and translation Don Williams - If Hollywood Don't Need You - Single Version
Well
you
know
I'm
not
much
good
at
writin'
letters
Знаешь,
я
не
очень-то
умею
писать
письма.
So
I
gave
up
and
decided
that
I'd
call
Поэтому
я
сдался
и
решил,
что
позвоню.
Now
there's
really
not
much
news
to
tell
you
Сейчас
действительно
не
так
много
новостей,
чтобы
рассказать
тебе.
Things
back
here
they
never
change
at
all
Все
здесь
никогда
не
меняется.
It
snowed
today,
it's
cold
here
for
November
Сегодня
шел
снег,
на
ноябрь
здесь
холодно.
But
I
hear
the
weather's
warm
out
there
Но
я
слышу,
что
там
теплая
погода.
Oh,
and
if
you
see
Burt
Reynolds
would
you
shake
his
hand
for
me
О,
и
если
ты
увидишь
Берта
Рейнольдса,
пожми
ему
руку
ради
меня.
And
tell
ol'
Burt
I've
seen
all
his
movies
И
скажи
старине
Берту,
что
я
видел
все
его
фильмы.
Well,
I
hope
you
make
for
big
time,
I
hope
your
dreams
come
true
Что
ж,
я
надеюсь,
ты
проведешь
много
времени,
надеюсь,
твои
мечты
сбудутся.
But
if
Hollywood
don't
need
you,
honey,
I
still
do
Но
если
ты
не
нужна
Голливуду,
милая,
я
все
равно
это
сделаю.
Last
night
I
drove
the
truck
to
Amarillo
Прошлой
ночью
я
ехал
на
грузовике
в
Амарилло.
Some
friends
and
I
we
had
a
laugh
or
two
Некоторые
друзья
и
я,
мы
посмеялись
или
два.
But
lately
we
don't
cut
up
like
we
used
to
Но
в
последнее
время
мы
не
режемся,
как
раньше.
'Cause
all
that
I
can
think
about
is
you
Потому
что
все,
о
чем
я
могу
думать-это
ты.
I
know
this
is
what
you've
always
wanted
Я
знаю,
это
то,
чего
ты
всегда
хотела.
But
I
know
now
that
all
I
want
is
you
Но
теперь
я
знаю,
что
все,
чего
я
хочу-это
ты.
So
if
you
see
Burt
Reynolds
would
you
shake
his
hand
for
me
Так
что
если
ты
увидишь
Берта
Рейнольдса,
пожми
ему
руку
ради
меня.
And
tell
ol'
Burt
I've
seen
all
his
movies
И
скажи
старине
Берту,
что
я
видел
все
его
фильмы.
Well,
I
hope
you
make
for
big
time,
I
hope
your
dreams
come
true
Что
ж,
я
надеюсь,
ты
проведешь
много
времени,
надеюсь,
твои
мечты
сбудутся.
But
if
Hollywood
don't
need
you,
honey,
I
still
do
Но
если
ты
не
нужна
Голливуду,
милая,
я
все
равно
это
сделаю.
If
Hollywood
don't
need
you,
honey,
I
still
do
Если
ты
не
нужна
Голливуду,
милая,
я
все
еще
нуждаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB MCDILL
Attention! Feel free to leave feedback.