Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Place, Another Time
Другое место, другое время
Oh,
it's
late
Ох,
уже
поздно,
I
know
I
should
be
leaving
я
знаю,
мне
пора
уходить.
We've
both
got
someone
waiting
Нас
обоих
ждут,
We'll
have
to
go
нам
нужно
идти.
And
it's
so
strange
to
think
that
I
just
met
you
И
так
странно
думать,
что
я
только
что
встретил
тебя.
I
almost
wish
had
met
you
long
ago
Я
почти
жалею,
что
не
встретил
тебя
раньше.
In
your
eyes
I
see
a
certain
look
В
твоих
глазах
я
вижу
особый
взгляд,
And
that
same
look
must
be
in
mine
и
тот
же
взгляд,
должно
быть,
в
моих.
And
who
knows
just
what
we
might
have
been
И
кто
знает,
кем
бы
мы
могли
быть
Another
place,
another
time
в
другом
месте,
в
другое
время.
In
time
that
I'll
forget
you
со
временем
я
забуду
тебя,
'Cause
the
truth
is
I
still
love
her
after
all
потому
что
правда
в
том,
что
я
все
еще
люблю
ее,
несмотря
ни
на
что.
But
even
though
we
knew
it
couldn't
happen
Но
даже
несмотря
на
то,
что
мы
знали,
что
этого
не
может
быть,
For
a
moment
we
felt
something
на
мгновение
мы
почувствовали
что-то
Oh,
so
strong
такое
сильное.
And
in
your
eyes
I
see
a
certain
look
И
в
твоих
глазах
я
вижу
особый
взгляд,
And
that
same
look
must
be
in
mine
и
тот
же
взгляд,
должно
быть,
в
моих.
And
who
knows
just
what
we
might
have
bee
И
кто
знает,
кем
бы
мы
могли
быть
Another
place,
another
time
в
другом
месте,
в
другое
время.
And
who
knows
just
what
we
might
have
been
И
кто
знает,
кем
бы
мы
могли
быть
Another
place,
another
time
в
другом
месте,
в
другое
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Mcdill, Paul Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.