Don Williams - Crying In The Rain - translation of the lyrics into German

Crying In The Rain - Don Williamstranslation in German




Crying In The Rain
Weinen im Regen
I'll never let you see
Ich werde dich niemals sehen lassen,
The way my broken heart is hurting' me
wie mein gebrochenes Herz mich verletzt.
I've got my pride and I know how to hide
Ich habe meinen Stolz und weiß, wie ich
All my sorrow and pain
all meine Trauer und meinen Schmerz verberge.
I'll do my crying' in the rain
Ich werde im Regen weinen.
If I wait for cloudy skies
Wenn ich auf bewölkten Himmel warte,
You won't know the rain from the tears in my eyes
wirst du den Regen nicht von den Tränen in meinen Augen unterscheiden können.
You'll never know that I still love you so
Du wirst nie erfahren, dass ich dich immer noch so liebe,
Though the heartaches remain
obwohl der Herzschmerz bleibt.
I'll do my crying in the rain
Ich werde im Regen weinen.
Raindrops falling from heaven
Regentropfen, die vom Himmel fallen,
Could never wash away my misery
könnten mein Elend niemals wegwaschen.
But since we're not together
Aber da wir nicht zusammen sind,
I'll look for stormy weather
werde ich nach stürmischem Wetter Ausschau halten,
To hide these tears I hope you'll never see
um diese Tränen zu verbergen, von denen ich hoffe, dass du sie nie sehen wirst.
Raindrops falling from heaven
Regentropfen, die vom Himmel fallen,
Could never wash away my misery
könnten mein Elend niemals wegwaschen.
But since we're not together
Aber da wir nicht zusammen sind,
I'll look for stormy weather
werde ich nach stürmischem Wetter Ausschau halten,
To hide these tears I hope you'll never see
um diese Tränen zu verbergen, von denen ich hoffe, dass du sie nie sehen wirst.
Someday when my crying's done
Eines Tages, wenn mein Weinen vorbei ist,
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
werde ich ein Lächeln tragen und in der Sonne spazieren gehen.
I may be a fool but 'til then darling you'll
Ich mag ein Narr sein, aber bis dahin, mein Schatz, wirst du
Never see me complain
mich nie klagen sehen.
I'll do my crying in the rain
Ich werde im Regen weinen.
Raindrops falling from heaven
Regentropfen, die vom Himmel fallen,
Could never wash away my misery
könnten mein Elend niemals wegwaschen.
But since we're not together
Aber da wir nicht zusammen sind,
I'll look for stormy weather
werde ich nach stürmischem Wetter Ausschau halten,
To hide these tears I hope you'll never see
um diese Tränen zu verbergen, von denen ich hoffe, dass du sie nie sehen wirst.
Someday when my crying's done
Eines Tages, wenn mein Weinen vorbei ist,
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
werde ich ein Lächeln tragen und in der Sonne spazieren gehen.
I may be a fool but 'til then darling you'll
Ich mag ein Narr sein, aber bis dahin, mein Schatz, wirst du
Never see me complain
mich nie klagen sehen.
I'll do my crying in the rain
Ich werde im Regen weinen.
I'll do my crying in the rain
Ich werde im Regen weinen.
I'll do my crying in the rain
Ich werde im Regen weinen.





Writer(s): Carole King, Howard Greenfield


Attention! Feel free to leave feedback.