Don Williams - Fever - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Williams - Fever




Fever
Жар
Never know how much I love you
Ты не знаешь, как сильно я люблю тебя,
Never know how much I care
Ты не знаешь, как сильно я тобой дорожу.
When you put your arms around me
Когда ты обнимаешь меня,
I get a fever that's so hard to bear
Меня охватывает жар, который так трудно вынести.
You give me fever when you kiss me
Ты вызываешь во мне жар, когда целуешь меня,
Fever when you hold me tight
Жар, когда крепко обнимаешь меня.
Fever in the morning
Жар по утрам,
Fever all through the night
Жар всю ночь напролёт.
Sun lights up the daytime
Солнце освещает день,
Moon lights up at night
Луна освещает ночь.
I light up when you call my name
Я загораюсь, когда ты зовёшь меня по имени,
Because I know you're gonna treat me right
Потому что я знаю, что ты будешь обращаться со мной правильно.
You give me fever when you kiss me
Ты вызываешь во мне жар, когда целуешь меня,
Fever when you hold me tight
Жар, когда крепко обнимаешь меня.
Fever in the morning
Жар по утрам,
Fever all through the night
Жар всю ночь напролёт.
Everybody's got the fever
У всех есть этот жар,
That is something you all know
Это то, что все вы знаете.
Fever isn't such a new thing
Жар - это не такая уж новая вещь,
Fever started long ago
Жар появился давным-давно.
Romeo loved Juliet
Ромео любил Джульетту,
Juliet, she felt the same
Джульетта чувствовала то же самое.
When he put his arms around her
Когда он обнял её,
He said, "Julie, baby, you're my thing"
Он сказал: "Джули, детка, ты - моё всё".
You give us fever when we kisseth
Ты вызываешь в нас жар, когда мы целуемся,
Fever with the flamin' youth
Жар пламенной юности.
Fever, I'm on fire
Жар, я горю,
Fever, yeah, I burn forsooth
Жар, да, я сгораю от страсти.
Captain Smith and Pocahontas had a very mad affair
У капитана Смита и Покахонтас был очень бурный роман.
When her Daddy tried to kill him
Когда её отец пытался убить его,
She said, "Daddy-o, don't do that"
Она сказала: "Папочка, не делай этого".
He gives me fever with his kisses
Он вызывает во мне жар своими поцелуями,
Fever when he holds me tight
Жар, когда он крепко обнимает меня.
Fever, I'm his misses
Жар, я его миссис,
Daddy, won't you treat him right
Папочка, прошу, будь с ним добр.
Now you've listened to my story
Теперь вы послушали мою историю,
And here's a point that I have made
И вот к какому выводу я пришёл:
Chicks were born to give you fever
Девушки рождены, чтобы вызывать в вас жар,
Be it Fahrenheit or centigrade
Будь то по Фаренгейту или по Цельсию.
They give you fever, when you kiss them
Они вызывают в тебе жар, когда ты целуешь их,
Fever if you live your life
Жар, если ты живёшь полной жизнью.
Fever 'til you sizzle
Жар, пока ты не закипишь,
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть.
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть,
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть,
What a lovely way to burn
Какой прекрасный способ сгореть.





Writer(s): Eddie J. Cooley, John Davenport


Attention! Feel free to leave feedback.