Lyrics and translation Don Williams - Shot Full Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shot Full Of Love
Выстрел, Полный Любви
Once
I
had
a
heart
cold
as
ice
Когда-то
у
меня
было
холодное,
как
лед,
сердце
Love
to
me
was
only
for
a
fun
Для
меня
любовь
была
лишь
развлечением
I'd
make
a
mark
for
each
broken
heart
Я
бы
оставил
отметину
на
каждом
разбитом
сердце
Like
notches
on
the
butt
of
a
gun
Как
зарубки
на
рукояти
пистолета
Once
I
had
a
trick
up
my
sleeve
Когда-то
у
меня
был
козырь
в
рукаве
And
a
reputation
all
over
town
И
репутация
по
всему
городу
I
was
heartless
and
cold
wherever
I'd
go
Я
был
бессердечен
и
холоден,
куда
бы
ни
пошел
And
I
shot
down
every
young
girl
I
found
И
я
убивал
каждую
молодую
девушку,
которую
встречал
Yes,
I
used
to
be
a
moonlight
bandit
Да,
когда-то
я
был
разбойником
при
лунном
свете
I
used
to
be
a
heartbreak
kid
Когда-то
я
был
парнем,
разбивающим
сердца
Then
I
met
you
and
the
next
thing
I
knew,
there
I
was
Потом
я
встретил
тебя,
и
следующее,
что
я
понял,
- это
то,
что
я
был
там
Oh,
shot
full
of
love
О,
переполненный
любовью
Well
who'd
have
thought
that
someone
like
you
Ну,
кто
бы
мог
подумать,
что
такой,
как
ты
Could
take
a
desperado
like
me
Сможет
справиться
с
таким
головорезом,
как
я
But
oh,
here
I
am
as
meek
as
a
lamb
Но,
о,
я
здесь,
кроткий,
как
ягненок
With
my
bleeding
heart
there
at
your
feet
И
мое
истекающее
кровью
сердце
лежит
у
твоих
ног.
Yes,
I
used
to
be
a
moonlight
bandit
Да,
когда-то
я
был
лунным
разбойником
I
used
to
be
a
heartbreak
kid
Когда-то
я
был
парнем,
разбивающим
сердца
Then
I
met
you
and
the
next
thing
I
knew,
there
I
was
Потом
я
встретил
тебя,
и
следующее,
что
я
помню,
это
то,
что
я
был
там
Oh,
shot
full
of
love,
shot
full
of
love
О,
я
был
полон
любви,
полон
любви
Yes,
I
used
to
be
a
moonlight
bandit
Да,
когда-то
я
был
лунным
разбойником
I
used
to
be
a
heartbreak
kid
Когда-то
я
был
ребенком
с
разбитым
сердцем
Then
I
met
you
and
the
next
thing
I
knew,
there
I
was
Потом
я
встретил
тебя,
и
следующее,
что
я
понял,
это
то,
что
я
был
там
Oh,
shot
full
of
love
О,
переполненный
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Mcdill
Attention! Feel free to leave feedback.