Lyrics and translation Don Williams - 'Til I Can't Take Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let′s
not
fight
it
anymore
unpack
the
bags
and
close
the
door
Давай
больше
не
будем
сопротивляться,
распаковывай
чемоданы
и
закрывай
дверь.
I'll
never
leave
you
Я
никогда
не
покину
тебя.
Though
you
lied
right
from
the
start
I
can′t
convince
my
stupid
heart
Хотя
ты
лгал
с
самого
начала,
я
не
могу
убедить
свое
глупое
сердце.
Not
to
believe
you
Не
верить
тебе.
You've
got
two
good
men
strung
out
and
there's
not
the
slightest
doubt
У
тебя
есть
два
хороших
человека,
и
в
этом
нет
ни
малейшего
сомнения.
That
other
men
have
loved
you
before
Что
другие
мужчины
любили
тебя
раньше.
Oh
but
you
work
your
thing
so
well
I′ll
dream
of
heaven
and
live
in
hell
О,
но
ты
так
хорошо
делаешь
свое
дело,
что
я
буду
мечтать
о
рае
и
жить
в
аду.
Till
I
can′t
take
it
anymore
Пока
я
не
смогу
больше
этого
выносить
If
I
had
one
ounce
of
pride
I'd
stand
up
or
step
aside
Будь
у
меня
хоть
капля
гордости
я
бы
встал
или
отошел
в
сторону
But
girl
I
love
you
Но
девочка
я
люблю
тебя
So
I′ll
accept
the
crumbs
you
drop
cause
I'm
a
fool
and
I
can′t
stop
Так
что
я
приму
крошки
которые
ты
роняешь
потому
что
я
дурак
и
не
могу
остановиться
Or
rise
above
you
Или
подняться
над
тобой.
Let
other
speak
up
for
themselves
I
speak
for
me
and
no
one
else
Пусть
другие
говорят
за
себя
я
говорю
за
себя
и
больше
ни
за
кого
Cause
I'm
a
beggar
knocking
on
your
door
Потому
что
я
нищий
стучащий
в
твою
дверь
Oh
you
work
your
things
so
well
I′ll
dream
of
heaven
and
live
in
hell
О
ты
так
хорошо
делаешь
свои
дела
что
я
буду
мечтать
о
рае
и
жить
в
аду
Till
I
can't
take
it
anymore
Пока
я
не
смогу
больше
этого
выносить
I'm
too
far
gone
to
turn
around
to
lift
myself
up
off
the
ground
Я
слишком
далеко
зашел,
чтобы
обернуться
и
оторваться
от
Земли.
And
start
all
over
И
начать
все
сначала.
Now
him
or
I
must
win
or
lose
no
matter
which
one
you
may
choose
Теперь
он
или
Я
должны
победить
или
проиграть
неважно
кого
ты
выберешь
You′ll
be
in
clover
Ты
будешь
в
Клевере.
Darling
while
you′re
making
up
your
mind
I'll
be
praying
all
the
time
Дорогая,
пока
ты
будешь
принимать
решение,
я
буду
все
время
молиться.
That
you
will
never
never
be
letting
me
go
Что
ты
никогда
никогда
не
отпустишь
меня
Oh
you
work
your
thing
so
well
I′ll
dream
of
heaven
and
live
in
hell
О
ты
так
хорошо
делаешь
свое
дело
что
я
буду
мечтать
о
рае
и
жить
в
аду
Till
I
can't
take
it
anymore
Пока
я
не
смогу
больше
этого
выносить
Oh
you
work
your
thing
so
well
I′ll
dream
of
heaven
and
live
in
hell
О
ты
так
хорошо
делаешь
свое
дело
что
я
буду
мечтать
о
рае
и
жить
в
аду
Till
I
can't
take
it
anymore
Пока
я
не
смогу
больше
этого
выносить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.