Lyrics and translation Don Williams - We Should Only Have Time for Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Should Only Have Time for Love
Нам следует оставить время только для любви
Today
we
laid
old
man
Pate
to
rest
Сегодня
мы
проводили
в
последний
путь
старика
Пейта
His
big
hands
folded
across
his
chest
Его
большие
руки
сложены
на
груди
God
rest
his
soul,
just
two
days
ago
Боже
упокой
его
душу,
всего
два
дня
назад
He
was
in
his
yard
wavin'
to
me
Он
махал
мне
из
своего
двора
As
I
stood
by
his
grave
Когда
я
стоял
у
его
могилы
The
impression
was
strong
Ощущение
было
сильным
One
minute
we're
here
Одну
минуту
мы
здесь
And
the
next
we're
gone
А
в
следующую
нас
уже
нет
And
with
each
breath
of
life
И
с
каждым
вздохом
жизни
That
is
given
to
us
Который
нам
дан
We
should
only
have
time
for
love
Нам
следует
оставить
время
только
для
любви
So
tell
me
what
can
be
gained
Так
скажи
мне,
что
можно
получить
By
fussing
and
fighting
Суетой
и
ссорами
The
answer
is
left
up
to
us
Ответ
остается
за
нами
I
think
it's
time
we
learned
Я
думаю,
пора
нам
научиться
Enough
is
enough
Что
с
нас
достаточно
Oh,
we
should
only
have
time
for
love
О,
нам
следует
оставить
время
только
для
любви
Sometimes
I'm
unwilling
to
open
my
eyes
Иногда
я
не
хочу
открывать
глаза
Just
too
stubborn
to
compromise
Слишком
упрям,
чтобы
идти
на
компромисс
When
you
stand
your
ground
Когда
стоишь
на
своем
Oh,
there's
no
backin'
down
О,
нет
пути
назад
That
makes
for
a
long,
bitter
fight
Это
ведет
к
долгой,
горькой
борьбе
And
you
know
it's
such
a
waste
И
ты
знаешь,
это
такая
трата
времени
To
engage
in
that
Ввязываться
в
это
Tearing
each
other
down
Разрушая
друг
друга
In
a
tit
for
tat
В
этой
бессмысленной
мести
When
we
could
be
hard
at
work
Когда
мы
могли
бы
усердно
работать
Building
a
trust
Над
построением
доверия
Oh,
we
should
only
have
time
for
love
О,
нам
следует
оставить
время
только
для
любви
So
tell
me
what
can
be
gained
Так
скажи
мне,
что
можно
получить
By
fussing
and
fighting
Суетой
и
ссорами
The
answer
is
left
up
to
us
Ответ
остается
за
нами
I
think
it's
time
we
learned
Я
думаю,
пора
нам
научиться
Enough
is
enough
Что
с
нас
достаточно
Oh,
we
should
only
have
time
for
love
О,
нам
следует
оставить
время
только
для
любви
Well,
isn't
it
time
we
learned
Разве
не
пора
нам
научиться
Enough
is
enough
Что
с
нас
достаточно
Oh,
we
should
only
have
time
for
love
О,
нам
следует
оставить
время
только
для
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayland Patton, Jim Rushing
Attention! Feel free to leave feedback.