Don Williams - We've Got a Good Fire Goin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Don Williams - We've Got a Good Fire Goin'




We've Got a Good Fire Goin'
У нас хороший огонь горит
There's a storm rollin' over the hill
За холмом бушует гроза,
And the willow trees are blowin'
Ивы гнутся на ветру.
I'm standin' here starin' out the window
Я стою, смотрю в окно,
Safe and warm
В безопасности и тепле.
I feel her put her arms around me
Я чувствую, как ты обнимаешь меня,
And it's a good feelin' I'm knowin'
И это прекрасное чувство, я знаю.
Oh, I've got a good woman
О, у меня есть хорошая женщина,
And we've got a good fire goin'
И у нас хороший огонь горит.
We've got a feast on the supper table
У нас пир на столе,
And bread for breakin'
И хлеб для преломления.
A blessing to the Lord
Благословение Господу
For makin' me such a fortunate man
За то, что сделал меня таким счастливым человеком.
The light of my life in the candle
Свет моей жизни в свече,
Her face a glowin'
Твое лицо сияет.
Oh, I've got a good woman
О, у меня есть хорошая женщина,
And we've got a good fire goin'
И у нас хороший огонь горит.
So let it rain (let the rain fall down)
Так пусть идет дождь (пусть дождь льет),
Let it rain
Пусть идет дождь.
It won't do nothin' but kindle
Он не сделает ничего, кроме как разожжет
A never ending flame
Неугасимое пламя.
Let it rain (let the rain fall down)
Пусть идет дождь (пусть дождь льет),
Let it rain 'til mornin'
Пусть идет дождь до утра.
Oh, I've got a good woman
О, у меня есть хорошая женщина,
And we've got a good fire goin'
И у нас хороший огонь горит.
Now there's a hard rain fallin' on the roof
Теперь сильный дождь барабанит по крыше,
Coffee comin' from the kitchen
Кофе идет из кухни.
I'm lyin' here listenin' to the ceiling
Я лежу, слушаю, как он стучит по потолку
On the living room floor
В гостиной на полу.
I feel her lay down beside me
Я чувствую, как ты ложишься рядом со мной,
My love is overflowin'
Моя любовь переполняет меня.
Oh, I've got a good woman
О, у меня есть хорошая женщина,
And we've got a good fire goin'
И у нас хороший огонь горит.
So let it rain (let the rain fall down)
Так пусть идет дождь (пусть дождь льет),
Let it rain
Пусть идет дождь.
It won't do nothin' but kindle a never ending flame
Он не сделает ничего, кроме как разожжет неугасимое пламя.
Let it rain
Пусть идет дождь.
(Let the rain fall down)
(Пусть дождь льет),
Let it rain 'til mornin'
Пусть идет дождь до утра.
Oh, I've got a good woman
О, у меня есть хорошая женщина,
And we've got a good fire goin'
И у нас хороший огонь горит.
Oh, I've got a good woman
О, у меня есть хорошая женщина,
And we've got a good fire goin'
И у нас хороший огонь горит.





Writer(s): LOGGINS DAVID ALLEN


Attention! Feel free to leave feedback.