Lyrics and translation Don Williams - Working Man's Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
all
I'll
get
is
what
I
got
Если
все,
что
я
получу-это
то,
что
у
меня
есть.
If
the
good
lord
said,
you've
had
your
shot
Если
бы
Господь
сказал,
что
у
тебя
был
шанс.
Once
I
got
past
my
state
of
shock
Однажды
я
пережил
свой
шок.
I'd
smile
and
tell
him
thanks
a
lot
Я
улыбалась
и
говорила
ему
спасибо.
If
all
I'll
do,
Is
what
I've
done
Если
все,
что
я
сделаю,
это
то,
что
я
сделал.
Put
my
last
notch
on
my
gun
Поставь
мою
последнюю
ступеньку
на
ружье.
Well
I'd
look
back
at
how
far
I've
come
Я
бы
оглянулся
назад,
как
далеко
я
зашел.
And
I'd
say
not
bad
for
a
workin'
man's
son
И
я
бы
сказал,
что
неплохо
для
работающего
сына.
I've
had
my
fun,
I've
made
some
friends
Мне
было
весело,
я
завел
несколько
друзей.
I've
loved
and
lost
and
loved
again
Я
любила,
потеряла
и
снова
полюбила.
Been
down
that
less
traveled
road
just
to
see
how
far
it
goes
Я
спускался
по
этой
менее
пройденной
дороге,
чтобы
посмотреть,
как
далеко
она
зайдет.
I've
spoke
my
mind,
I've
been
myself
Я
высказал
свое
мнение,
я
был
собой.
Tried
not
to
hurt
nobody
else
Я
пытался
никому
не
навредить.
But
if
I
did,
I
hope
they'll
forgive
Но
если
бы
я
это
сделал,
я
надеюсь,
они
простят.
I've
wasted
time,
I've
blown
some
cash
Я
потратил
время
впустую,
я
потратил
немного
денег.
Lost
some
things
I
won't
get
back
Я
потерял
некоторые
вещи,
которые
не
смогу
вернуть.
I
few
times
there
I
got
off
track
Я
несколько
раз
там,
я
сбился
с
пути.
But
I'm
hoping
God's
okay
with
that
Но
я
надеюсь,
Бог
не
против
этого.
I've
had
my
fun,
I've
made
some
friends
Мне
было
весело,
я
завел
несколько
друзей.
I've
loved
and
lost
and
loved
again
Я
любила,
потеряла
и
снова
полюбила.
Been
down
that
less
traveled
road
just
to
see
how
far
it
goes
Я
спускался
по
этой
менее
пройденной
дороге,
чтобы
посмотреть,
как
далеко
она
зайдет.
I've
spoke
my
mind,
I've
been
myself
Я
высказал
свое
мнение,
я
был
собой.
Tried
not
to
hurt
nobody
else
Я
пытался
никому
не
навредить.
But
if
I
did,
I
hope
they'll
forgive
Но
если
бы
я
это
сделал,
я
надеюсь,
они
простят.
I'd
like
to
think,
I'll
still
be
here
Я
бы
хотел
подумать,
я
все
еще
буду
здесь.
To
celebrate
a
hundred
years
Чтобы
отпраздновать
сто
лет.
With
a
lid
cigar,
and
an
ice
cold
bear
С
сигарой
в
крышке
и
ледяным
медведем.
Laughing
hard
and
thinking
clear
Смеяться
трудно
и
думать
ясно.
But
if
I'm
not
I've
had
my
run
Но
если
это
не
так,
я
должен
бежать.
Not
bad
for
a
working
man's
son
Неплохо
для
работающего
сына.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB REGAN, JIM COLLINS
Attention! Feel free to leave feedback.