Dona Elvira - Pura Ilusão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dona Elvira - Pura Ilusão




Numa rua da cidade estava caída no chão uma lâmpada dourada que
На городской улице был накинут на пол, светильник, золотой
Fumegava sem razão fiquei aterrorizado com aquela
Fumegava без причины, я был в ужасе и с той
Dimensão uma nuvem tão grotesca em formato de sultão
Размер облака, столь же нелепую в формате султан
Foi tanto tempo... que eu vivi atormentado.
Было столько времени... я жил страдает.
. Com este meu fado, que a vida me deu...
. С этой моей судьбе, что жизнь мне дал...
Por uma janela aberta, oportuno ele fugiu
Через открытое окно, своевременное он убежал
Esperou a hora certa e nunca mais ninguém o viu!
Ждал подходящее время, и никогда больше никто не видел!
A mulher que eu gostasse,
Женщина, которую я любил,
Uma boa profissão e um tapete que voasse, eram pura ilusão!
Хорошая профессия и ковер, она летела, были чистая иллюзия!
Foi tanto tempo...
Было столько времени...
Que eu vivi atormentado... com este meu fado,
Я жил страдает... с этой моей судьбе,
Que a vida me deu... foram tantas noites... que eu fiquei acordado...
Что он мне в жизни дал... были столько ночей... я лег...
A pensar no caso, que me aconteceu!
Думать о случае, который произошел со мной!
E quando a noite cai...
И, когда наступает ночь...
Eu fico a relembrar...
Я остаюсь, чтобы вспомнить...
Foi tanto tempo...
Было столько времени...
Que eu vivi atormentado... com este meu fado, que a vida me deu...
Я жил страдает... с этой моей судьбе, что жизнь мне дал...
Foram tantas noites...
Были столько ночей...
Que eu fiquei acordado a pensar no caso que me aconteceu!
Я не ложилась, думая, в случае, что случилось со мной!






Attention! Feel free to leave feedback.