Dona Elvira - Pura Ilusão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dona Elvira - Pura Ilusão




Pura Ilusão
Чистая иллюзия
Numa rua da cidade estava caída no chão uma lâmpada dourada que
На городской улице лежала на земле золотая лампа, которая
Fumegava sem razão fiquei aterrorizado com aquela
Дымилась без причины. Я была в ужасе от этого
Dimensão uma nuvem tão grotesca em formato de sultão
Видения, от такого гротескного облака в форме султана.
Foi tanto tempo... que eu vivi atormentado.
Так долго... я жила в мучениях.
. Com este meu fado, que a vida me deu...
. С этой моей судьбой, которую мне дала жизнь...
Por uma janela aberta, oportuno ele fugiu
Через открытое окно, в удобный момент он сбежал.
Esperou a hora certa e nunca mais ninguém o viu!
Дождался подходящего часа, и больше его никто не видел!
A mulher que eu gostasse,
Мужчина, которого я любила бы,
Uma boa profissão e um tapete que voasse, eram pura ilusão!
Хорошая профессия и летающий ковер всё это было чистой иллюзией!
Foi tanto tempo...
Так долго...
Que eu vivi atormentado... com este meu fado,
Я жила в мучениях... с этой моей судьбой,
Que a vida me deu... foram tantas noites... que eu fiquei acordado...
Которую мне дала жизнь... столько ночей... я не спала...
A pensar no caso, que me aconteceu!
Думая о том, что случилось со мной!
E quando a noite cai...
И когда наступает ночь...
Eu fico a relembrar...
Я вспоминаю...
Foi tanto tempo...
Так долго...
Que eu vivi atormentado... com este meu fado, que a vida me deu...
Я жила в мучениях... с этой моей судьбой, которую мне дала жизнь...
Foram tantas noites...
Столько ночей...
Que eu fiquei acordado a pensar no caso que me aconteceu!
Я не спала, думая о том, что случилось со мной!






Attention! Feel free to leave feedback.