Lyrics and translation Dona Ivone Lara - Luz Da Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
um
sorriso
o
mundo
se
abriu
От
улыбки
мир
раскрылся
предо
мной,
Vi
a
luz
da
paz
se
propagar
Увидела,
как
свет
мира
разливается
вокруг.
Um
silêncio
nu
falava
em
meu
lugar
Безмолвное
молчание
говорило
за
меня,
Coisas
de
fazer
sonhar
Вещи,
от
которых
хочется
мечтать.
Vi
que
o
nosso
sonho
persistiu
Я
вижу,
что
наша
мечта
выжила,
Nem
o
tempo
pode
apagar
Даже
время
не
смогло
её
стереть.
Não
foi
em
vão
aquela
emoção
Не
напрасным
было
то
чувство,
Que
não
canso
de
lembrar
Которое
я
не
устаю
вспоминать.
Me
de
a
mão
e
vamos
caminhar
Дай
мне
руку,
и
пойдём
вперёд,
Juntos
e
recomeçar
Вместе
начнём
всё
сначала.
Sonhar
alimenta
meu
peito
Мечты
питают
мою
душу,
Me
dá
forças
pra
continuar
Дают
мне
силы
продолжать.
A
chaga
que
existe
é
o
alento
Даже
боль,
что
есть
во
мне,
— это
утешение,
Que
me
faz
resistir
demais
Которое
помогает
мне
держаться.
Sigo
o
tempo
e
vivo
sorrindo
a
cantar
Я
иду
в
ногу
со
временем
и
живу,
улыбаясь
и
напевая,
Tenho
a
chama
da
lembrança
У
меня
есть
пламя
воспоминаний,
A
me
contagiar
Которое
наполняет
меня.
Renasce
a
esperança
Возрождается
надежда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno De Castro Souza, Yvonne Lara Da Costa
Attention! Feel free to leave feedback.