Lyrics and translation Dona Onete - Coração Brechó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Brechó
Сердце-секонд-хенд
Ora,
vejam
só
Ну,
вы
только
посмотрите,
Meu
coração
virou
um
grande
brechó
Моё
сердце
превратилось
в
большой
секонд-хенд.
Nele
eu
guardei
as
minhas
fantasias
В
нём
я
храню
свои
фантазии,
Amores,
paixão,
felicidade
Любовь,
страсть,
счастье,
Tristeza,
saudade,
alegrias
Грусть,
тоску,
радости.
Mas
eu
vou
desocupar
o
meu
coração
Но
я
собираюсь
освободить
своё
сердце,
De
verde
esperança
eu
vou
mandar
pintar
В
зелёный
цвет
надежды
я
велю
его
покрасить.
Tô
esperando
outro
amor
chegar
Жду,
когда
придёт
другая
любовь.
Foi
o
outono
que
passou
Прошла
осень,
Tudo
levou,
chegou
a
primavera
Всё
унесла,
пришла
весна.
Coloquei
rosas
e
flores
na
minha
janela
Я
поставила
розы
и
цветы
на
моём
окне,
Deixei
a
porta
aberta
pro
amor
entrar
Оставила
дверь
открытой
для
любви.
Não
precisa
bater
Не
нужно
стучать,
Basta
somente
uma
troca
de
olhar
Достаточно
лишь
обмена
взглядами.
Meu
coração
vai
saber
se
é
amor
de
verdade
Моё
сердце
узнает,
настоящая
ли
это
любовь,
Se
chegou
pra
ficar
Пришла
ли
она,
чтобы
остаться.
Não
precisa
bater
Не
нужно
стучать,
Basta
somente
uma
troca
de
olhar
Достаточно
лишь
обмена
взглядами.
Meu
coração
vai
saber
se
é
amor
de
verdade
Моё
сердце
узнает,
настоящая
ли
это
любовь,
Se
chegou
pra
ficar
Пришла
ли
она,
чтобы
остаться.
Ora,
vejam
só
Ну,
вы
только
посмотрите,
Meu
coração
virou
um
grande
brechó
Моё
сердце
превратилось
в
большой
секонд-хенд.
Nele
eu
guardei
as
minhas
fantasias
В
нём
я
храню
свои
фантазии,
Amores,
paixão,
felicidade
Любовь,
страсть,
счастье,
Tristeza,
saudade,
alegrias
Грусть,
тоску,
радости.
Mas
eu
vou
desocupar
o
meu
coração
Но
я
собираюсь
освободить
своё
сердце,
De
verde
esperança
eu
vou
mandar
pintar
В
зелёный
цвет
надежды
я
велю
его
покрасить.
Tô
esperando
outro
amor
chegar
Жду,
когда
придёт
другая
любовь.
Foi
o
outono
que
passou
Прошла
осень,
Tudo
levou,
chegou
a
primavera
Всё
унесла,
пришла
весна.
Coloquei
rosas
e
flores
na
minha
janela
Я
поставила
розы
и
цветы
на
моём
окне,
Deixei
a
porta
aberta
pro
amor
entrar
Оставила
дверь
открытой
для
любви.
Não
precisa
bater
Не
нужно
стучать,
Basta
somente
uma
troca
de
olhar
Достаточно
лишь
обмена
взглядами.
Meu
coração
vai
saber
se
é
amor
de
verdade
Моё
сердце
узнает,
настоящая
ли
это
любовь,
Se
chegou
pra
ficar
Пришла
ли
она,
чтобы
остаться.
Não
precisa
bater
Не
нужно
стучать,
Basta
somente
uma
troca
de
olhar
Достаточно
лишь
обмена
взглядами.
Meu
coração
vai
saber
se
é
amor
de
verdade
Моё
сердце
узнает,
настоящая
ли
это
любовь,
Se
chegou
pra
ficar
Пришла
ли
она,
чтобы
остаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ionete Da Silveira Gama
Album
Banzeiro
date of release
23-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.