Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiritando (Shivering)
Zitternd (Shivering)
Las
olas
y
el
viento,
y
el
frio
del
mar,
Die
Wellen
und
der
Wind,
und
die
Kälte
des
Meeres,
El
frio
de
tu
alma,
me
hace
tiritar
Die
Kälte
deiner
Seele,
lässt
mich
zittern.
El
viento
y
la
arena,
no
me
dejan
ver
Der
Wind
und
der
Sand,
sie
lassen
mich
nicht
sehen,
Eres
una
ola,
muy
pronta
romper.
Du
bist
eine
Welle,
die
bald
bricht.
Tiritando
caminando
por
la
playa
Zitternd
gehe
ich
am
Strand
entlang,
Veo
la
espuma
de
tu
amor
desvanecer
Ich
sehe
den
Schaum
deiner
Liebe
vergehen.
Y
es
por
eso
que
he
jurado
no
amarte
Und
deshalb
habe
ich
geschworen,
dich
nicht
zu
lieben,
Hasta
cuando
me
devuelvas
tu
querer
Bis
du
mir
deine
Liebe
zurückgibst.
Las
olas
y
el
viento,
y
el
frio
del
mar,
Die
Wellen
und
der
Wind,
und
die
Kälte
des
Meeres,
El
frio
de
tu
alma,
me
hace
tiritar
Die
Kälte
deiner
Seele,
lässt
mich
zittern.
El
viento
y
la
arena,
no
me
dejan
ver
Der
Wind
und
der
Sand,
sie
lassen
mich
nicht
sehen,
Eres
una
ola,
muy
pronta
romper.
Du
bist
eine
Welle,
die
bald
bricht.
Tiritando
caminando
por
la
playa
Zitternd
gehe
ich
am
Strand
entlang,
Veo
la
espuma
de
tu
amor
desvanecer
Ich
sehe
den
Schaum
deiner
Liebe
vergehen.
Y
es
por
eso
que
he
jurado
no
amarte
Und
deshalb
habe
ich
geschworen,
dich
nicht
zu
lieben,
Hasta
cuando
me
devuelvas
tu
querer
Bis
du
mir
deine
Liebe
zurückgibst.
Las
olas
y
el
viento,
y
el
frio
del
mar,
Die
Wellen
und
der
Wind,
und
die
Kälte
des
Meeres,
El
frio
de
tu
alma,
me
hace
tiritar
Die
Kälte
deiner
Seele,
lässt
mich
zittern.
El
viento
y
la
arena,
no
me
dejan
ver
...
Der
Wind
und
der
Sand,
sie
lassen
mich
nicht
sehen
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Tonto
Attention! Feel free to leave feedback.