Lyrics and translation Donald D - I'm Gonna Smoke Him
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Smoke Him
Я собираюсь прикончить его
In
the
street,
blood
is
spilled
На
улице
пролита
кровь
My
sniper
skills
make
me
lethal
and
ill
Мои
снайперские
навыки
делают
меня
смертоносным
и
безжалостным
{*buck
buck
buck*}
the
fat
lady
sang
{*бах
бах
бах*}
запела
толстуха
From
the
ceiling
I
watch
your
body
hang
С
потолка
я
наблюдаю,
как
качается
твое
тело
This
is
the
payback,
my
trigger
I
pull
back
Это
расплата,
я
нажимаю
на
курок
Your
cap
is
peeled
back,
for
givin
me
feedback
Твоя
кепка
слетела,
за
твои
отзывы
I
want
the
loot,
you
got
the
loot,
gimme
the
loot
Мне
нужно
бабло,
у
тебя
есть
бабло,
гони
бабло
I
won't
hesitate
to
fuckin
shoot
Я
не
колеблясь
выстрелю,
бля
Night
stalker,
I
talk
street
slang
Ночной
сталкер,
я
говорю
на
уличном
сленге
Fuck
that
shit,
I
don't
play
no
games
К
черту
все
это
дерьмо,
я
не
играю
в
игры
No
remorse,
my
mind's
on
psycho
Никаких
угрызений
совести,
мой
разум
настроен
на
психо
Watch
me
flow
on,
the
angry
tempo
Смотри,
как
я
продолжаю,
злой
темп
Load
the
clip,
let's
take
a
trip
Заряжай
обойму,
давай
прокатимся
You
tried
to
flip
- my
blade
terminated
his
lips
Ты
попытался
надуть
- мой
клинок
запечатал
его
губы
Sucka;
that's
why
you're
tossed
up
Сосунок,
вот
почему
тебя
выбросили
For
tryin
to
double-cross
the
boss
up
За
попытку
обмануть
босса
I
move
in
silence
Я
двигаюсь
в
тишине
In
a
world
that
contains,
much
much
violence
В
мире,
где
царит
насилие,
очень
много
насилия
Sex
and
drugs,
hoods
and
thugs
Секс
и
наркотики,
районы
и
бандиты
F.B.I.
got
my
damn
phone
bugged
ФБР
поставило
мой
телефон
на
прослушку
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.)
Twelve
o'clock,
me
and
my
posse
hangs
out
Двенадцать
часов,
я
и
моя
банда
тусуемся
Niggaz
act
a
fool
now
bullets
rang
out
Черномазые
ведут
себя
как
дураки,
теперь
пули
свистят
I
duck
for
cover
cause
with
bullets
you
cannot
reason
Я
прячусь,
потому
что
с
пулями
не
поспоришь
To
catch
a
body,
it's
the
season
Самое
время,
чтобы
поймать
пулю
Niggaz
still
bustin,
cops
cold
rush
in
Черномазые
все
еще
стреляют,
копы
ворвались
I'm
fussin
but
my
cussin
don't
mean
jack
nothin
Я
бешусь,
но
мои
ругательства
ничего
не
значат
No
arrest
was
made,
there
was
no
homicide
Никого
не
арестовали,
убийства
не
было
So
the
pigs
in
blue
start
to
drive
Так
что
синие
свиньи
начинают
уезжать
Inner
city
blues
is
nothin
new
Городская
тоска
- это
не
ново
We
go
to
the
store
to
buy
some
brew
Мы
идем
в
магазин,
чтобы
купить
пивка
On
the
pavement
I
pour
some
ale
На
тротуар
я
выливаю
немного
эля
For
my
homies
who
died,
my
homies
in
jail
За
моих
корешей,
которые
погибли,
за
моих
корешей
в
тюрьме
Skins,
skins
with
sex
to
lend
Шлюхи,
шлюхи,
готовые
отдаться
Stood
out
y'all
like
a
shark's
fin
Выделялись,
как
плавник
акулы
Uhh,
a
cutie
with
a
weave
to
her
booty
Эээ,
милашка
с
прической
до
самой
задницы
Shakes
her
rump
to
the
funk
that
car
system
pumps
Трясет
своей
попкой
под
фанк,
который
качает
магнитола
She
wants
to
sex
me
up,
sex
me
down
Она
хочет
заняться
со
мной
сексом,
сверху,
снизу
I
smack
it
and
I
flip
it
and
I
dick
her
down
Я
шлепаю
ее,
переворачиваю
и
трахаю
ее
Check
it,
now
she
want
to
play
footsy
Смотри,
теперь
она
хочет
поиграть
в
ножки
But
I
want
the
loot,
and
she's
just
pussy
Но
мне
нужно
бабло,
а
она
просто
киска
From
the
window,
I
see
the
police
Из
окна
я
вижу
копов
They
want
me
to
rot,
in
the
belly
of
the
beast
Они
хотят,
чтобы
я
сгнил
в
чреве
зверя
You
want
to
cuff
me,
come
and
get
me
Хочешь
надеть
на
меня
наручники,
давай,
попробуй
My
glock
is
cocked,
it
has
a
temper,
shit
G
Мой
глок
взведен,
у
него
скверный
характер,
черт
возьми
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
{*instrumental
interlude*}
{*инструментальное
вступление*}
Shotgun
blast
he
died
real
fast
Выстрел
из
дробовика,
он
умер
быстро
In
the
ghetto
back
alley
he
lays
in
trash
В
гетто,
в
заднем
переулке,
он
лежит
в
мусоре
He
didn't
know
so
I
had
to
buck
him
Он
не
знал,
поэтому
мне
пришлось
прикончить
его
(I
thought
he
was
your
man)
Yo
nigga,
FUCK
HIM
(Я
думала,
он
твой
парень)
Да
пошел
он,
этот
твой
козел!
Police
sirens,
let's
make
a
move
Полицейские
сирены,
пора
сматываться
Criminal
smooth,
pimp
daddy
cool
Преступно
спокоен,
крутой
папочка
Eyes
on
my
jewels
I
pull
out
my
toolie
Слежу
за
своими
цацками,
достаю
свою
пушку
Meet
your
maker
you
no-good
stoolie
Встречай
своего
создателя,
никчемная
ты
крыса
Damn!
I
smell
police
creepin
Черт!
Я
чую,
как
копы
крадутся
Damn!
Even
when
Donald
D
sleepin
Черт!
Даже
когда
Дональд
Д
спит
Say
hello
to
my
little
friend
Поздоровайся
с
моим
маленьким
другом
The
Desert
Eagle,
adios
amigo
Пустынный
Орел,
прощай,
амиго
Gangsta
chronicle
you
read
the
articles
Бандитская
хроника,
ты
читал
статьи
Raise
it
to
the
neck,
I'm
wet
from
the
sweat
Поднимаю
его
за
шею,
я
мокрая
от
пота
Vigilante,
servin
em
death
blows
Мстительница,
разношу
смертельные
удары
A
sinister
call
rips
away
the
jaw
Зловещий
зов
отрывает
челюсть
Decapitated
by
the
guillotine
Обезглавлен
гильотиной
The
aftermath
a
bloodbath
scene
Последствия
- кровавая
баня
Beware,
of
the
looter
Берегитесь,
мародер
The
syndicate
sniper,
I'm
the
sharpshooter
Синдикат
снайперов,
я
меткий
стрелок
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
I'm
gonna
smoke
him!
(Yeahhhhhh.
let's
buck
em
down)
Я
собираюсь
прикончить
его!
(Агааааа.
Давай
прикончим
его)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Lamont, Bilal A. Bashir
Attention! Feel free to leave feedback.