Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Walk With The King
Ich gehe mit dem König
Let's
wake
the
dead
Lass
uns
die
Toten
wecken
They'll
roll
Sie
werden
sich
wälzen
And
when
they
hear
the
radio
they'll
Und
wenn
sie
das
Radio
hören,
werden
sie
Crawl
outside
Nach
draußen
kriechen
Scream
until
their
lungs
explode
Schreien,
bis
ihre
Lungen
explodieren
I
know
I've
seen
the
face
behind
the
door
Ich
weiß,
ich
habe
das
Gesicht
hinter
der
Tür
gesehen
So
when
you
speak
of
pain
Also,
wenn
du
von
Schmerz
sprichst
You
haven't
seen
this
face
before
Du
hast
dieses
Gesicht
noch
nie
gesehen
"You're
fucking
around
on
me—
And
"Du
betrügst
mich—
Und
Still
I
Rise
Trotzdem
erhebe
ich
mich
Ads
by
Rubicon
Project
Anzeigen
von
Rubicon
Project
Now
you
walk
alone
Jetzt
gehst
du
allein
I
wanna
sink
my
teeth
in
Ich
will
meine
Zähne
hineinschlagen
Walking
with
kings
Ich
wandle
mit
Königen
Now
you're
walking
alone
Jetzt
gehst
du
allein
The
centre
piece
of
your
feast
Das
Herzstück
deines
Festmahls
You
picked
your
teeth
with
my
bones
Du
hast
deine
Zähne
mit
meinen
Knochen
geputzt
From
my
cold
dead
hands
Aus
meinen
kalten,
toten
Händen
People
of
the
valley
beware
Leute
des
Tals,
nehmt
euch
in
Acht
You
tell
me
you
love
me
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
You
know
it's
not
true
Du
weißt,
dass
es
nicht
wahr
ist
You're
fucking
around
on
me
Du
betrügst
mich
You
tell
me
you
love
me
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
You
know
it's
not
true
Du
weißt,
dass
es
nicht
wahr
ist
You're
fucking
around
on
me
Du
betrügst
mich
And
I
can
see
the
demons
in
your
eyes
Und
ich
kann
die
Dämonen
in
deinen
Augen
sehen
Can
see
the
demons
in
your
eyes
Kann
die
Dämonen
in
deinen
Augen
sehen
You
better
run
and
hide
Du
solltest
besser
rennen
und
dich
verstecken
'Cause
at
the
turn
of
the
tide
Denn
wenn
die
Flut
sich
wendet
You
better
run
and
hide
Du
solltest
besser
rennen
und
dich
verstecken
'Cause
at
the
turn
of
the
tide
Denn
wenn
die
Flut
sich
wendet
I'm
coming
for
you
Ich
komme,
um
dich
zu
holen
I
will
hunt
you
down
in
your
dreams
Ich
werde
dich
in
deinen
Träumen
jagen
I
will
make
you
beg
for
mercy
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
um
Gnade
zu
flehen
I
will
make
this
face
the
last
thing
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dieses
Gesicht
das
Letzte
ist,
was
You'll
ever
see
Du
jemals
sehen
wirst
Heaven
may
hold
it
against
you
Der
Himmel
könnte
es
dir
übel
nehmen
Winter
is
here
Der
Winter
ist
da
Blood
is
forever
cold
Blut
ist
für
immer
kalt
People
of
the
valley
beware
Leute
des
Tals,
nehmt
euch
in
Acht
You
tell
me
you
love
me
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
You
know
it's
not
true
Du
weißt,
dass
es
nicht
wahr
ist
You're
fucking
around
on
me
Du
betrügst
mich
You
tell
me
you
love
me
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
You
know
it's
not
true
Du
weißt,
dass
es
nicht
wahr
ist
You're
fucking
around
on
me
Du
betrügst
mich
And
I
can
see
the
demons
in
your
eyes
Und
ich
kann
die
Dämonen
in
deinen
Augen
sehen
Can
see
the
demons
in
your
eyes
Kann
die
Dämonen
in
deinen
Augen
sehen
And
when
you
fall
Und
wenn
du
fällst
You'll
hit
your
pretty
head
Wirst
du
dir
deinen
hübschen
Kopf
stoßen
Excuses
swallowed
Heruntergeschluckte
Ausreden
Will
no
longer
keep
you
fed
Werden
dich
nicht
länger
satt
machen
Baby
look
me
in
the
eyes
Baby,
sieh
mir
in
die
Augen
You
hear
me?
Hörst
du
mich?
You
hear
me?
Hörst
du
mich?
Maybe
it's
time
to
cut
ties
Vielleicht
ist
es
Zeit,
die
Verbindung
zu
kappen
You
hear
me?
Hörst
du
mich?
You
hear
me?
Hörst
du
mich?
Lately
I've
come
to
despise
In
letzter
Zeit
habe
ich
angefangen,
dich
zu
verachten
You
hear
me?
Hörst
du
mich?
You
hear
me?
Hörst
du
mich?
The
way
we've
been
living
our
lies
Die
Art,
wie
wir
unsere
Lügen
leben
You
fear
me?
Fürchtest
du
mich?
You
should
Das
solltest
du
Rotting
from
your
poison
Verrottet
von
deinem
Gift
Soaked
into
my
bones
and
Getränkt
in
meine
Knochen
und
I'll
expose
the
monster
that
you
hide
so
Ich
werde
das
Monster
entlarven,
das
du
so
Well
behind
the
mask
Gut
hinter
der
Maske
versteckst
I'm
relapsing
back
to
your
bed
again
Ich
falle
wieder
in
dein
Bett
zurück
You
tell
me
you
love
me
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
You
know
it's
not
true
Du
weißt,
dass
es
nicht
wahr
ist
You're
fucking
around
on
me
Du
betrügst
mich
You
tell
me
you
love
me
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
You
know
it's
not
true
Du
weißt,
dass
es
nicht
wahr
ist
You're
fucking
around
on
me
Du
betrügst
mich
And
I
can
see
the
demons
in
your
eyes
Und
ich
kann
die
Dämonen
in
deinen
Augen
sehen
Can
see
the
demons
in
your
eyes
Kann
die
Dämonen
in
deinen
Augen
sehen
You
better
run
and
hide
Du
solltest
besser
rennen
und
dich
verstecken
'Cause
at
the
turn
of
the
tide
Denn
wenn
die
Flut
sich
wendet
You
better
run
and
hide
Du
solltest
besser
rennen
und
dich
verstecken
'Cause
at
the
turn
of
the
tide
Denn
wenn
die
Flut
sich
wendet
I'm
coming
for
you
Ich
komme,
um
dich
zu
holen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Lawrence
Attention! Feel free to leave feedback.