Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
é
Bonita!
Sie
ist
schön!
Ela
é
bonita!
Sie
ist
schön!
Eu
sou
bonita
Ich
bin
schön
O
meu
cabelo
é
crespo,
eu
sou
gordinha
Mein
Haar
ist
kraus,
ich
bin
mollig
Eu
sou
bonita
Ich
bin
schön
A
minha
pele
é
preta,
olhar
castanho
Meine
Haut
ist
schwarz,
braune
Augen
Eu
sou
bonita
Ich
bin
schön
Eu
sou
mulher
de
peito,
vai
encarar?
Ich
bin
eine
Frau
mit
Mumm,
na
traust
du
dich?
Eu
sou
bonita
Ich
bin
schön
Ela
é
bonita
Sie
ist
schön
Ela
é
bonita
Sie
ist
schön
É
loira,
é
morena,
magra
e
alta
Sie
ist
blond,
sie
ist
brünett,
dünn
und
groß
Ela
é
bonita
Sie
ist
schön
De
roupa
curta
ou
longa
ou
pelada
In
kurzer
oder
langer
Kleidung
oder
nackt
Ela
é
bonita
Sie
ist
schön
Com
make
ou
cara
limpa,
ela
sempre
tá
bonita
Mit
Make-up
oder
ungeschminkt,
sie
ist
immer
schön
Ela
é
bonita
Sie
ist
schön
Chega
pra
cá,
segura
a
minha
mão
Komm
her,
halte
meine
Hand
Sororidade
não
é
palavrão
Schwesternschaft
ist
kein
Schimpfwort
Se
juntas
causam,
imagine
juntas
Wenn
wir
zusammen
schon
stark
sind,
stell
dir
vor,
vereint!
Agora
é
hora
de
mostrar
Jetzt
ist
die
Zeit
zu
zeigen
Que
mulher
nunca
foi
bagunça
Dass
Frauen
niemals
nur
ein
Durcheinander
waren.
Eu
sou
bonita
com
cabelo
raspado
e
tatuagem
Ich
bin
schön
mit
rasiertem
Kopf
und
Tattoo
Ela
é
bonita
Sie
ist
schön
De
salto
alto
ou
tênis
ou
descalça
Mit
hohen
Absätzen
oder
Turnschuhen
oder
barfuß
Eu
sou
bonita
Ich
bin
schön
E
se
alguém
diz
que
não
confia
em
mim
Und
wenn
jemand
sagt,
dass
er
mir
nicht
vertraut
Tu
tá
bonita
Du
bist
schön
Eu
sou
bonita
Ich
bin
schön
Eu
sou
bonita
Ich
bin
schön
Sou
mulher
trans,
mas
gosto
de
mulher
Ich
bin
eine
Transfrau,
aber
ich
stehe
auf
Frauen
Não
tem
problema
Kein
Problem
Ela
fica
com
homem
se
quiser
Sie
kann
mit
einem
Mann
zusammen
sein,
wenn
sie
will
Não
tem
dilema
Kein
Dilemma
O
lance
é
ser
feliz,
não
tem
migué
Es
geht
darum,
glücklich
zu
sein,
ganz
ehrlich
Esse
é
o
esquema
So
läuft
das
E
vale
a
pena
Und
es
lohnt
sich
Eu
sou
bonita,
Ich
bin
schön,
Mulher
pra
frente,
vaidosa,
inteligente
Eine
moderne
Frau,
eitel,
intelligent
Orgulhosa
da
minha
raiz
Stolz
auf
meine
Wurzeln
Ter
máximo
respeito,
me
fez
aprendiz
Maximalen
Respekt
zu
haben,
machte
mich
zur
Lernenden
Somos
rainhas
Wir
sind
Königinnen
Saber
chegar
e
me
impor
pra
poder
falar
Wissen,
wie
man
auftritt
und
sich
durchsetzt,
um
sprechen
zu
können
Os
meus
direitos
ces
vão
ter
que
aceitar
Meine
Rechte
werdet
ihr
akzeptieren
müssen
Eu
desço
do
salto,
se
precisar
Ich
ziehe
die
High
Heels
aus,
wenn
es
sein
muss
Orientação,
escolha
e
aptidão
Orientierung,
Wahl
und
Fähigkeit
Gosto
não
se
discute,
essa
é
a
nossa
condição
Über
Geschmack
lässt
sich
nicht
streiten,
das
ist
unsere
Realität
Não
existe
certo
ou
errado
Es
gibt
kein
Richtig
oder
Falsch
Mas
tem
mal
e
sem
noção
Aber
es
gibt
Böse
und
Ahnungslose
Que
julga,
aperta
o
gatilho
Die
urteilen,
den
Abzug
drücken
Atira
e
mata
sem
perdão
Schießen
und
töten
ohne
Gnade
Ela
é
bonita
Sie
ist
schön
Mas
a
publicidade
diz
que
não
Aber
die
Werbung
sagt
nein
Tu
é
bonita
Du
bist
schön
Existe
um
padrão
pra
me
falar
que
Es
gibt
einen
Standard,
der
mir
sagt,
dass
Eu
sou
bonita
Ich
bin
schön
A
tua
opinião
não
me
importa
Deine
Meinung
ist
mir
egal
Eu
sou
bonita
Ich
bin
schön
Tu
é
bonita
Du
bist
schön
Eu
sou
bonita
Ich
bin
schön
Tu
é
bonita
Du
bist
schön
Somos
rainhas
Wir
sind
Königinnen
Ela
é
bonita
Sie
ist
schön
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.