Donas - Ballade de supermarché - translation of the lyrics into German

Ballade de supermarché - Donastranslation in German




Ballade de supermarché
Supermarkt-Ballade
Moi qui suit brebis de supermarché
Ich, das Supermarkt-Schaf
Je salue tous ces chariots abandonnés
Ich grüße all diese verlassenen Einkaufswagen
Aspiré par les têtes de gondoles
Angezsogen von den Gondelköpfen
Le premier prix est pour ma pomme
Der erste Preis ist für mich
Soyez heureux messieurs les rats
Seid glücklich, ihr Herren Ratten
J ai encore épuisé mes bons d'achats
Ich habe wieder meine Gutscheine aufgebraucht
Je croise une bande de mercenaires
Ich begegne einer Bande von Söldnern
Prêt a iloter la terre entière
Bereit, die ganze Welt aufzuteilen
Fidéliser a l'optimum
Optimal Kunden binden
Les pauvres lamas que nous sommes
Wir armen Lamas, die wir sind
Soyez heureux messieurs les rats
Seid glücklich, ihr Herren Ratten
J ai encore égaré mon alpaga
Ich habe schon wieder mein Alpaka verloren
Avant d'envoyer cette société en l'air
Bevor ich diese Gesellschaft in die Luft jage
Je lui ferai bouffer au manager
Werde ich es dem Manager zum Fressen geben
Avec entrain, sans préambule
Mit Schwung, ohne Umschweife
Mon ultime cv de fortune
Meinen letzten Not-Lebenslauf
Soyeux heureux messieurs les rats
Seid glücklich, ihr Herren Ratten
Je n ai toujours pas le mode d emploi
Ich habe immer noch nicht die Gebrauchsanweisung
Adieu chariot, adieu caissière
Leb wohl, Einkaufswagen, leb wohl, Kassiererin
Je part rejoindre ma bergère
Ich gehe zu meiner Schäferin
Déguster a l'économe
Um sparsam zu genießen
Ce mauvais cru indigne des grands hommes
Diesen schlechten Jahrgang, großer Männer unwürdig
Soyeux heureux messieurs les scélérats
Seid glücklich, ihr Herren Schurken
Quand on dort sous les écrans plats
Wenn man unter Flachbildschirmen schläft
Mais méfiez vous quand même
Aber nehmt euch trotzdem in Acht
Du réveil des vauriens
Vor dem Erwachen der Taugenichtse





Writer(s): Philippe Delanoe


Attention! Feel free to leave feedback.