Lyrics and translation Donatella Rettore - La Berta
E
la
Berta
aveva
un
uomo
У
Берты
был
мужчина,
Ma
diceva,
"Non
è
buono
a
lavorare"
Но
она
говорила:
"Он
не
любит
работать".
E
la
Berta
aveva
un
padre
У
Берты
был
отец,
Ma
diceva,
"È
capace
solo
a
bere"
Но
она
говорила:
"Он
только
и
умеет,
что
пить".
Ma
io
invidiavo
le
sua
mani
rosse
А
я
завидовала
ее
красным
рукам,
E
la
sua
grande
forza
И
ее
огромной
силе,
Di
non
piegarsi
mai
Умению
никогда
не
сдаваться.
E
la
Berta
aveva
i
guanti
di
lana
dura
У
Берты
были
варежки
из
грубой
шерсти,
E
i
suoi
occhi
buoni
e
chiari
И
добрые,
ясные
глаза.
La
grande
lotta,
la
fatica
senza
mai
paura
Вечная
борьба,
труд
без
страха.
Ed
io
invidiavo
i
suoi
mattini
con
la
luna
А
я
завидовала
ее
утрам,
встречающим
луну,
Ed
io
invidiavo
le
sue
corse
in
bicicletta
А
я
завидовала
ее
поездкам
на
велосипеде,
E
il
suo
tirare
avanti
senza
fretta
И
ее
умению
жить
без
спешки.
E
la
Berta
scriveva
sui
muri
А
Берта
писала
на
стенах:
"Siamo
tutti
uguali
"Мы
все
равны,
Siamo
tutti
buoni"
Мы
все
хорошие".
Ed
io
invidiavo
la
sua
casa,
il
suo
cortile
А
я
завидовала
ее
дому,
ее
двору,
Con
i
panni
lavati
al
sole
С
бельем,
сохнущим
на
солнце,
Con
la
radio
a
tutto
volume
С
громко
играющим
радио,
Una
tovaglia
a
scacchi
e
sopra
il
pane
Клетчатой
скатертью
и
хлебом
на
столе.
E
la
Berta
aveva
un
libro
У
Берты
была
книга,
E
la
Berta
aveva
un
libro
У
Берты
была
книга,
E
la
Berta
aveva
un
libro
У
Берты
была
книга,
Ed
era
tutto
il
suo
capitale
И
это
было
всё
ее
богатство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donatella Rettore, Claudio Filacchioni
Album
Rettore
date of release
14-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.