Donato - STRG-Z - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donato - STRG-Z




STRG-Z
CTRL-Z
Gebrochener Mann, besoffen vor Angst
Сломленный мужчина, пьян от страха,
Sozialkontakte eingestaubt wie'n trockener Schwamm
Социальные контакты пыльные, как сухая губка.
Starrst n Loch in die Wand, das Hamsterrad schon ausgeleiert
Уставился в дыру на стене, колесо для хомяка уже скрипит.
Der Posten vakant, der Traumtänzer hat ausgefeiert
Должность вакантна, мечтатель выгорел.
Dein Kater ist immun gegen die Schmerztabletten
Твой похмельный синдром невосприимчив к обезболивающим.
Glücksgefühle überspielt wie BASF-Leerkassetten
Чувства счастья переиграны, как пустые кассеты BASF.
Du könntest 'nen Berg versetzen sagen sie
Ты мог бы свернуть горы, говорят они,
Doch brichst schon beim Treppensteigen zusammen
Но ты ломаешься, поднимаясь по лестнице.
Und der Doktor gibt dir kein Alibi
И доктор не даёт тебе алиби,
Mal wieder kein Rettungswagen in Sicht - Mist
Скорой помощи снова не видно вот же дьявол.
Stehst unter Spannung, bist aufgeladen wie'n Blitz
Ты под напряжением, заряжен, как молния,
Bis du explodierst wie ne Bombe bei einem Picknick
Пока не взорвёшься, как бомба на пикнике,
Die leider viel zu viele Unschuldige mitriss
Которая, к сожалению, задела слишком много невинных.
Nicht gemerkt, dass du in Widersprüchen verstrickt bist
Не заметил, как погряз в противоречиях.
Hättest du n Wunsch frei, nähmest du dich nicht so wichtig
Будь у тебя желание, ты бы не принимал себя так всерьез.
Und du gehst trotzdem nach draußen und suchst das Blitzlichtgewitter
И ты все равно выходишь на улицу и ищешь вспышки фотокамер,
Damit jeder den tiefen Fall von dir mitkriegt
Чтобы каждый увидел твое глубокое падение.
Keine Scham, den Dschungel vor der Haustür geparkt
Никакого стыда, джунгли у твоего порога.
Kein Alarm, niemand, der dich aufrichtig warnt
Никакой тревоги, никого, кто бы по-настоящему предупредил тебя.
Die Konsequenzen sind nicht abzusehen
Последствия непредсказуемы.
Drückst Steuerung-Z, doch der Einspruch wird abgelehnt
Ты жмёшь Ctrl-Z, но возражение отклонено.
Wir sind zu schwer im Geschäft
Мы слишком увлечены делом,
Getrieben von der Erwartung, dass wir Berge versetzen
Гонимся за ожиданием, что мы свернём горы.
Keiner, der unsere Werte noch schätzt
Никто не ценит наши ценности.
Spreiz die Finger und drück Steuerung-Z
Раздвинь пальцы и нажми Ctrl-Z.
Drück Steuerung-Z!
Нажми Ctrl-Z!
Drück Steuerung-Z
Нажми Ctrl-Z.
Du hast genug zu tun
У тебя и так дел хватает.
Drück Steuerung-Z
Нажми Ctrl-Z.
Drück Steuerung-Z
Нажми Ctrl-Z.
Undo, undo, undo
Отмена, отмена, отмена.
Drück Steuerung-Z
Нажми Ctrl-Z.
Nicht nur an Fasching umgeben von Maskenträgern
Не только на карнавале тебя окружают маски,
Du streckst deine Waffen und kapitulierst jetzt vor den Attentätern
Ты опускаешь оружие и сдаёшься перед террористами.
Stecken die Verlassenen in Massengräber
Покинутых хоронят в братских могилах,
Klassendenken gezüchtet wie Katzen, der Passagier wird zum Abfangjäger
Классовое мышление взращивают, как кошек, пассажир становится перехватчиком
Der Vernunft, kein Argument sticht
Разума, никакой аргумент не работает.
Bist kaputt, geistig, körperlich ausgebrannt
Ты сломлен, морально, физически выгорел.
Wer zieht den Stecker, schickt dich ins Krankenhaus?
Кто выдернет вилку, отправит тебя в больницу?
Zutritt verweigert: Du siehst nicht wie'n Kranker aus!
Доступ запрещен: ты не выглядишь больным!
Deine Eigenansprüche sind deine Stolperfalle
Твои собственные требования твоя ловушка,
Neuronale Netze deine Folterhalle
Нейронные сети твоя камера пыток.
Setzen uns zu viele Ziele, wir gehen und verfolgen alle
Мы ставим перед собой слишком много целей, мы идём и преследуем их все,
Bis wir dann irgendwann wieder umkippen, totgetrampelt
Пока в конце концов не падаем, затоптанные.
Enttäuscht von allem
Разочарованы во всём,
Den Selbstschutzmechanismus umgangen
Мы обошли стороной механизм самозащиты,
Schwebst wie entfesselt durch den Tag, aber bist trotzdem gefangen
Парим, словно освобождённые, в течение дня, но всё ещё в ловушке.
Kannst dich nicht äußern, die Sprache verschlagen, Lippen gelähmt
Не можешь говорить, язык заплетается, губы парализованы.
Timing in Deutschland, wir liegen im Plan, in Riesenschritten unterwegs
Тайминг в Германии, мы действуем по плану, гигантскими шагами идём вперед.
Unaufhaltsam, die Bremse klemmt
Неудержимо, тормоза отказали.
Mit 100 in die Schallschutzmauer, der Tod das Happyend
На скорости 100 миль в час в шумозащитный барьер, смерть хэппи-энд.
Diese Konsequenzen waren nicht abzusehen
Эти последствия были непредсказуемы.
Du haust auf die Taste, doch der Einspruch wird abgelehnt
Ты жмёшь на кнопку, но возражение отклонено.
Wir sind zu schwer im Geschäft
Мы слишком увлечены делом,
Getrieben von der Erwartung, dass wir Berge versetzen
Гонимся за ожиданием, что мы свернём горы.
Keiner, der unsere Werte noch schätzt
Никто не ценит наши ценности.
Spreiz die Finger und drück Steuerung-Z
Раздвинь пальцы и нажми Ctrl-Z.
Drück Steuerung-Z!
Нажми Ctrl-Z!
Drück Steuerung-Z
Нажми Ctrl-Z.
Du hast genug zu tun
У тебя и так дел хватает.
Drück Steuerung-Z
Нажми Ctrl-Z.
Drück Steuerung-Z
Нажми Ctrl-Z.
Undo, undo, undo
Отмена, отмена, отмена.
Drück Steuerung-Z
Нажми Ctrl-Z.





Writer(s): Julian Weiss-vogtmann


Attention! Feel free to leave feedback.