Lyrics and translation Donato & Estefano - Entre La Linea Del Bien Y La Linea Del Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre La Linea Del Bien Y La Linea Del Mal
Между гранью добра и гранью зла
Entre
la
línea
del
bien
y
la
línea
del
mal
Между
гранью
добра
и
гранью
зла
Entre
la
línea
del
bien
y
la
línea
del
mal
Между
гранью
добра
и
гранью
зла
Desde
hoy,
voy
a
seguirte
en
toda
dirección,
С
сегодняшнего
дня
я
буду
следовать
за
тобой
во
всех
направлениях,
En
mi
destino
hay
una
predicción,
В
моей
судьбе
есть
предсказание,
Andan
los
astros
comentándolo,
Звезды
говорят
об
этом,
Que
llegas
pronto
tu
Что
ты
скоро
появишься
Entre
la
línea
del
bien
y
la
línea
del
mal,
Между
гранью
добра
и
гранью
зла,
Ando
busca
tu
luz
desde
la
oscuridad
Я
ищу
твой
свет
из
темноты
Entre
la
línea
del
bien
y
la
línea
del
mal,
Между
гранью
добра
и
гранью
зла,
Hay
un
espacio
vacío
que
tu
llenaras
Есть
пустое
пространство,
которое
ты
заполнишь
Escándalo,
en
mis
sentidos
hay
revolución,
Скандал,
в
моих
чувствах
революция,
Un
más
yo
tu,
que
multiplicación,
Я
плюс
ты,
какое
умножение,
Juego
cruzado
de
provocación,
Перекрестная
игра
провокации,
Y
en
mis
memorias
tu
И
в
моих
воспоминаниях
ты
Entre
la
línea
del
bien
y
la
línea
del
mal,
Между
гранью
добра
и
гранью
зла,
Ando
busca
tu
luz
desde
la
oscuridad
Я
ищу
твой
свет
из
темноты
Entre
la
línea
del
bien
y
la
línea
del
mal,
Между
гранью
добра
и
гранью
зла,
Hay
un
espacio
vacío
que
tu
llenaras
Есть
пустое
пространство,
которое
ты
заполнишь
Cruzar
el
puente
de
tu
encanto
Пересечь
мост
твоего
очарования
Esa
es
la
química
que
da
este
amor
oh
uh
oh
Это
химия,
которая
дает
эту
любовь,
о-о-о
Amor
esa
es
la
química
de
nuestro
amor
u
or,
Любовь,
это
химия
нашей
любви,
у-ор,
Veinticuatro
días
llevo
sin
verte,
las
cartas
que
salieron
en
el
tarad,
Двадцать
четыре
дня
я
не
видел
тебя,
карты,
которые
выпали
в
Таро,
Los
ángeles
y
arcángeles
pueden
verme,
Ангелы
и
архангелы
могут
видеть
меня,
Que
en
tu
boca
se
encuentra
mi
salvación,
Что
в
твоих
устах
мое
спасение,
Entre
la
línea
entre
la
línea
Между
гранью,
между
гранью
Del
bien
y
el
mal
del
bien
y
el
mal
Добра
и
зла,
добра
и
зла
Entre
la
línea
oh
uh
oh
uh
Между
гранью,
о-о-о
Entre
la
línea
ando
buscando
tu
luz
del
bien
y
el
mal
desde
la
oscuridad
Между
гранью
добра
и
зла,
я
ищу
твой
свет
из
темноты
Entre
la
línea
Между
гранью
En
los
jeroglíficos
egipcios,
ahhen
la
caja
oculta
de
Pandora,
В
египетских
иероглифах,
ахен,
скрытый
ларец
Пандоры,
Ahhen
el
misterioso
Machupichu,
ahh
ya
se
conocía
nuestra
historia
Ахен,
таинственный
Мачу-Пикчу,
ах,
наша
история
уже
была
известна
Entre
la
línea
del
bien
y
la
línea
del
mal,
Между
гранью
добра
и
гранью
зла,
Ando
busca
tu
luz
desde
la
oscuridad
Я
ищу
твой
свет
из
темноты
Entre
la
línea
del
bien
y
la
línea
del
mal,
Между
гранью
добра
и
гранью
зла,
Buscándolo
en
mis
sentidos,
lo
que
se
ha
cruzado
de
todo
ocasión,
Ища
в
своих
чувствах
то,
что
пересеклось
во
всех
случаях,
Entre
la
línea
del
bien
y
la
línea
del
mal,
Между
гранью
добра
и
гранью
зла,
Ando
busca
tu
luz
desde
la
oscuridad
Я
ищу
твой
свет
из
темноты
Entre
la
línea
del
bien
y
la
línea
del
mal,
Между
гранью
добра
и
зла,
Hay
un
espacio
vacío
que
tu
llenaras
Есть
пустое
пространство,
которое
ты
заполнишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donato Poveda, Fabio Salgado
Attention! Feel free to leave feedback.