Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Dusk 'Til Dawn
Von der Abenddämmerung bis zum Morgengrauen
Hey,
little
lady
Hey,
kleine
Dame
Won't
you
come
my
way?
Willst
du
nicht
zu
mir
kommen?
I
know
it's
dangerous
Ich
weiß,
es
ist
gefährlich
To
play
with
fire
Mit
dem
Feuer
zu
spielen
Let's
play
with
fire
Lass
uns
mit
dem
Feuer
spielen
Oh,
if
you're
kerosene
Oh,
wenn
du
Kerosin
bist
Hey,
let's
make
a
scene
Hey,
lass
uns
eine
Szene
machen
Or
maybe
we
could
hide
away
Oder
vielleicht
könnten
wir
uns
verstecken
And
make
the
sun
rise
Und
die
Sonne
aufgehen
lassen
Oh,
I've
got
gasoline
Oh,
ich
habe
Benzin
Hey,
let's
burn
away
Hey,
lass
uns
verbrennen
Oh,
I'll
take
you
far
away
Oh,
ich
bringe
dich
weit
weg
Let's
be
freaks
far
away
Lass
uns
Freaks
sein,
weit
weg
We
are
ablaze
Wir
sind
entflammt
We
are
one
flame
Wir
sind
eine
Flamme
For
one
night
only
Nur
für
eine
Nacht
We
are
ablaze
Wir
sind
entflammt
We
are
one
flame
Wir
sind
eine
Flamme
From
dusk
'til
dawn,
let's
rage
Von
der
Abenddämmerung
bis
zum
Morgengrauen,
lass
uns
toben
(From
dusk
'til
dawn,
let's
rage)
(Von
der
Abenddämmerung
bis
zum
Morgengrauen,
lass
uns
toben)
From
dusk
'til
dawn,
let's
rage
Von
der
Abenddämmerung
bis
zum
Morgengrauen,
lass
uns
toben
Hey,
sexy
lady
Hey,
sexy
Dame
Let's
be
friends
Lass
uns
Freunde
sein
Oh,
let's
be
friends
Oh,
lass
uns
Freunde
sein
I
know
it's
dangerous
Ich
weiß,
es
ist
gefährlich
To
call
this
more
Das
mehr
zu
nennen
Don't
you
call
this
more
Nenn
du
das
nicht
mehr
Oh,
if
you're
kerosene
Oh,
wenn
du
Kerosin
bist
Hey,
let's
make
a
scene
Hey,
lass
uns
eine
Szene
machen
Or
maybe
we
could
hide
away
Oder
vielleicht
könnten
wir
uns
verstecken
And
make
the
sun
rise
Und
die
Sonne
aufgehen
lassen
Oh,
I've
got
gasoline
Oh,
ich
habe
Benzin
Hey,
let's
burn
away
Hey,
lass
uns
verbrennen
Oh,
I'll
take
you
far
away
Oh,
ich
bringe
dich
weit
weg
Let's
be
freaks
far
away
Lass
uns
Freaks
sein,
weit
weg
We
are
ablaze
Wir
sind
entflammt
We
are
one
flame
Wir
sind
eine
Flamme
For
one
night
only
Nur
für
eine
Nacht
We
are
ablaze
Wir
sind
entflammt
We
are
one
flame
Wir
sind
eine
Flamme
From
dusk
'til
dawn
Von
der
Abenddämmerung
bis
zum
Morgengrauen
Just
for
tonight
Nur
für
diese
Nacht
You're
the
fuel
to
my
fire
Bist
du
der
Brennstoff
für
mein
Feuer
Just
for
tonight
I
burn
for
you
Nur
für
diese
Nacht
brenne
ich
für
dich
We
are
ablaze
Wir
sind
entflammt
We
are
one
flame
Wir
sind
eine
Flamme
We
are
ablaze
Wir
sind
entflammt
(My
fire,
one
night
only)
(Mein
Feuer,
nur
eine
Nacht)
We
are
one
flame
(burn
for
you)
Wir
sind
eine
Flamme
(brenne
für
dich)
From
dusk
'til
dawn,
let's
rage
Von
der
Abenddämmerung
bis
zum
Morgengrauen,
lass
uns
toben
(From
dusk
'til
dawn,
let's
rage)
(Von
der
Abenddämmerung
bis
zum
Morgengrauen,
lass
uns
toben)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donaven Smith
Attention! Feel free to leave feedback.