Donaven - Wanted (feat. mISHØ) - translation of the lyrics into German

Wanted (feat. mISHØ) - Donaventranslation in German




Wanted (feat. mISHØ)
Begehrt (feat. mISHØ)
I've never felt at home
Ich habe mich nie zu Hause gefühlt
I've never felt a home
Ich hatte nie das Gefühl eines Zuhauses
I've never felt alright inside
Ich habe mich innerlich nie richtig wohl gefühlt
I run and hide my face to
Ich renne weg und verstecke mein Gesicht, um zu
See who'll chase
Sehen, wer mich jagt
Destroy my defenses
Meine Abwehr zerstört
And fight through all of my messes
Und sich durch all mein Chaos kämpft
But I do not feel worth it
Aber ich fühle mich nicht wert
I am not perfect
Ich bin nicht perfekt
I wanna know love
Ich will Liebe erfahren
I wanna feel wanted
Ich will mich begehrt fühlen
I crave that tingle down my spine
Ich sehne mich nach diesem Kribbeln in meinem Rücken
When I hear, "You are mine"
Wenn ich höre: "Du gehörst mir"
I wanna belong, but I fall short
Ich will dazugehören, aber ich scheitere
My heart is fragile glass
Mein Herz ist zerbrechliches Glas
Always left to ask
Immer wieder muss ich fragen
Am I wanted?
Bin ich begehrt?
I've never felt a love that lasted
Ich habe nie eine Liebe erlebt, die anhielt
Can't trust it won't be retracted
Kann nicht darauf vertrauen, dass sie nicht widerrufen wird
All of the words that keep me sane
All die Worte, die mich bei Verstand halten
Oh, I know I don't deserve it
Oh, ich weiß, ich verdiene es nicht
I turn away from goodness to dark
Ich wende mich vom Guten ab und der Dunkelheit zu
To tempt a spark in some heart that burns for me
Um einen Funken in einem Herzen zu entfachen, das für mich brennt
I'm sorry if I lose it
Es tut mir leid, wenn ich die Fassung verliere
Please, love me and try to prove it
Bitte, liebe mich und versuche, es zu beweisen
I wanna know love
Ich will Liebe erfahren
I wanna feel wanted
Ich will mich begehrt fühlen
I crave that tingle down my spine
Ich sehne mich nach diesem Kribbeln in meinem Rücken
When I hear, "You are mine"
Wenn ich höre: "Du gehörst mir"
I wanna belong, but I fall short
Ich will dazugehören, aber ich scheitere
My heart is fragile glass
Mein Herz ist zerbrechliches Glas
Always left to ask
Immer wieder muss ich fragen
Am I wanted?
Bin ich begehrt?
Unfortunately, you will fail me
Leider wirst du mich enttäuschen
Man, you'll fail me
Meine Liebe, du wirst mich enttäuschen
I have learned that only one can fill me up
Ich habe gelernt, dass nur einer mich erfüllen kann
Unfortunately, you will fail me
Leider wirst du mich enttäuschen
Man, you'll fail me
Meine Liebe, du wirst mich enttäuschen
I have learned that only one can fill me up
Ich habe gelernt, dass nur einer mich erfüllen kann
Unfortunately, you will fail me
Leider wirst du mich enttäuschen
Man, you'll fail me
Meine Liebe, du wirst mich enttäuschen
I have learned that only one can fill me up
Ich habe gelernt, dass nur einer mich erfüllen kann
He is love, but why
Er ist die Liebe, aber warum
Don't I feel wanted?
Fühle ich mich nicht begehrt?
I get that tingle down my spine
Ich spüre dieses Kribbeln in meinem Rücken
Singing, "I am Your's, You are mine"
Wenn Er singt: "Ich gehöre Dir, Du gehörst mir"
I try to belong but I fall short
Ich versuche dazuzugehören, aber ich scheitere
My heart is fragile glass
Mein Herz ist zerbrechliches Glas
Always left to ask
Immer wieder muss ich fragen
Am I wanted?
Bin ich begehrt?





Writer(s): Donaven Smith


Attention! Feel free to leave feedback.