Lyrics and translation Donaven - Wanted (feat. mISHØ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanted (feat. mISHØ)
Разыскивается (при участии mISHØ)
I've
never
felt
at
home
Я
никогда
не
чувствовал
себя
как
дома,
I've
never
felt
a
home
Я
никогда
не
чувствовал
себя
дома,
I've
never
felt
alright
inside
Я
никогда
не
чувствовал
себя
хорошо
внутри.
I
run
and
hide
my
face
to
Я
бегу
и
прячу
свое
лицо,
See
who'll
chase
Чтобы
увидеть,
кто
погонится,
Destroy
my
defenses
Разрушит
мою
защиту
And
fight
through
all
of
my
messes
И
пробьется
через
весь
мой
хаос.
But
I
do
not
feel
worth
it
Но
я
не
чувствую,
что
я
этого
стою,
I
am
not
perfect
Я
не
идеален.
I
wanna
know
love
Я
хочу
узнать
любовь,
I
wanna
feel
wanted
Я
хочу
чувствовать
себя
желанным,
I
crave
that
tingle
down
my
spine
Я
жажду
этого
покалывания
в
позвоночнике,
When
I
hear,
"You
are
mine"
Когда
я
слышу:
"Ты
мой".
I
wanna
belong,
but
I
fall
short
Я
хочу
принадлежать
кому-то,
но
мне
не
хватает
для
этого
сил,
My
heart
is
fragile
glass
Мое
сердце
— хрупкое
стекло,
Always
left
to
ask
Всегда
вынужден
спрашивать:
Am
I
wanted?
Желанный
ли
я?
I've
never
felt
a
love
that
lasted
Я
никогда
не
испытывал
любви,
которая
длилась
бы
вечно,
Can't
trust
it
won't
be
retracted
Не
могу
быть
уверенным,
что
ее
не
отнимут.
All
of
the
words
that
keep
me
sane
Все
эти
слова,
которые
помогают
мне
не
сойти
с
ума...
Oh,
I
know
I
don't
deserve
it
О,
я
знаю,
что
я
этого
не
заслуживаю.
I
turn
away
from
goodness
to
dark
Я
отворачиваюсь
от
добра
ко
тьме,
To
tempt
a
spark
in
some
heart
that
burns
for
me
Чтобы
разжечь
искру
в
сердце,
которое
горит
для
меня.
I'm
sorry
if
I
lose
it
Прости,
если
я
потеряю
это,
Please,
love
me
and
try
to
prove
it
Пожалуйста,
люби
меня
и
попытайся
доказать
это.
I
wanna
know
love
Я
хочу
узнать
любовь,
I
wanna
feel
wanted
Я
хочу
чувствовать
себя
желанным,
I
crave
that
tingle
down
my
spine
Я
жажду
этого
покалывания
в
позвоночнике,
When
I
hear,
"You
are
mine"
Когда
я
слышу:
"Ты
мой".
I
wanna
belong,
but
I
fall
short
Я
хочу
принадлежать
кому-то,
но
мне
не
хватает
для
этого
сил,
My
heart
is
fragile
glass
Мое
сердце
— хрупкое
стекло,
Always
left
to
ask
Всегда
вынужден
спрашивать:
Am
I
wanted?
Желанный
ли
я?
Unfortunately,
you
will
fail
me
К
сожалению,
ты
разочаруешь
меня,
Man,
you'll
fail
me
Мужчина,
ты
разочаруешь
меня.
I
have
learned
that
only
one
can
fill
me
up
Я
узнал,
что
только
один
может
заполнить
мою
пустоту.
Unfortunately,
you
will
fail
me
К
сожалению,
ты
разочаруешь
меня,
Man,
you'll
fail
me
Мужчина,
ты
разочаруешь
меня.
I
have
learned
that
only
one
can
fill
me
up
Я
узнал,
что
только
один
может
заполнить
мою
пустоту.
Unfortunately,
you
will
fail
me
К
сожалению,
ты
разочаруешь
меня,
Man,
you'll
fail
me
Мужчина,
ты
разочаруешь
меня.
I
have
learned
that
only
one
can
fill
me
up
Я
узнал,
что
только
один
может
заполнить
мою
пустоту.
He
is
love,
but
why
Он
— это
любовь,
но
почему
Don't
I
feel
wanted?
Я
не
чувствую
себя
желанным?
I
get
that
tingle
down
my
spine
Я
ощущаю
это
покалывание
в
позвоночнике,
Singing,
"I
am
Your's,
You
are
mine"
Поя:
"Я
Твой,
Ты
мой".
I
try
to
belong
but
I
fall
short
Я
пытаюсь
принадлежать,
но
мне
не
хватает
для
этого
сил,
My
heart
is
fragile
glass
Мое
сердце
— хрупкое
стекло,
Always
left
to
ask
Всегда
вынужден
спрашивать:
Am
I
wanted?
Желанный
ли
я?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donaven Smith
Attention! Feel free to leave feedback.